"predadores" - Traduction Portugais en Arabe

    • المفترسين
        
    • المفترسة
        
    • المفترسون
        
    • الضواري
        
    • المفترسات
        
    • مفترسون
        
    • مفترسي
        
    • المفترس
        
    • الغُزاة
        
    • للمفترسين
        
    • مفترسات
        
    • ضواري
        
    • مفترسة
        
    • الصيادين
        
    • المتوحشين
        
    No programa final, veremos como, somente antes do final do seu reinado, eles evoluíram para os mais terríveis de todos predadores. Open Subtitles في الحلقة الأخيرة سنرى كيف انه قبل نهاية زمنها بقليل طورت الديناصورات أكثر المفترسين التي مشيت على الأرض رعبا
    Após um grande esforço para descolarem, os peixes-voadores planam uns 200 metros, fugindo assim aos predadores que os perseguem. Open Subtitles بعد جهد ضخم ليطير، فإن السمك الطائر قد ينزلق 200 متراً تقريباً ليهرب من المفترسين الذين يطاردونهم
    Depois, usou essa membrana para voar alto acima dos seus predadores... que temos que nos lembrar, aconteceu no período Cretáceo. Open Subtitles و الان يستغل هذا الغشاء ليطير عاليا فوق الحيوانات المفترسة و الذي يجب ان تتذكرة طريق العودة للعصرالطباشيري
    predadores, fome, doenças, erros de cálculos, invernos longos, seca, inundações e violência. Open Subtitles المفترسون, الجوع, الأمراض, سوء التقدير, شتاءات طويلة جفاف, فيضان و عنف.
    Está salvo. Mas os predadores provaram sangue e não desistirão facilmente. Open Subtitles نجت , لكن الضواري قد ذاقت طعم الدماء ولن تستسلم بسهولة
    Passaram de predadores de topo para a situação de alimento, de grandes para pequenos, do alto mar para a água doce. TED وتراوحت من أعلى المفترسات إلى أسفل المتغذيات، ومن الكبيرة إلى الصغيرة، ومن البحار إلى الأنهار.
    Nesses "sites", predadores sexuais sem nome nem rosto, haviam publicado comentários sexuais explícitos sobre mim e o que gostariam de fazer comigo. TED على هذه المواقع مفترسون جنسيون بلا هوية وبلا اسم قاموا بنشر وثائق جنسية صريحة عني وماذا يودوا أن يفعلوا لي.
    Usa-a para se defender dos seus predadores. TED انها في الحقيقة تستخدمه لابعاد المفترسين
    Usam-no para encontrar comida, para atrair parceiros, para se defenderem dos predadores. TED انهم تستخدمه من اجل ايجاد الطعام .. واستدراج الازواج وحماية انفسهم من المفترسين
    Incluindo o regresso dos grandes predadores, como as garoupas, os tubarões e os xaréus. TED بما في ذلك عودة المفترسين الضخمين، مثل السمك النقاق وسمك القرش وسمك الاسقمري.
    porque os predadores conseguem vê-los. Aqui, este consegue mesmo parecer-se com uma pedra, TED لأن المفترسين قد يرونهم هنا شخص يمكنه أن يغير شكله كصخرة
    Enquanto não existirem predadores, as aves prosperam, mas ficam vulneráveis às mudanças no seu ambiente. TED وباستمرار ظروف عدم وجود المفترسين هذه، تتكاثر الطيور، لكنهم يكونون ضعافًا أمام التغيرات في بيئتهم.
    Mas agora a família deve ficar alerta contra predadores. Open Subtitles لكن على العائلة الان الحراسة ضد الحيوانات المفترسة
    Não é fácil de apanhar, mesmo para o mais rápido dos predadores. Open Subtitles ،ليست بالفريسة التي يسهل الإمساك بها حتى بالنسبة لأسرع الحيوانات المفترسة
    Havia predadores. Eles conseguiram encontrar algumas das suas partes. Open Subtitles هناك الحيوانات المفترسة التي قامت بالتغذي على أشلائه
    Mas por onde passam, os predadores estão à espreita. Open Subtitles ولكن حيث يسافر آكلوا الأعشاب يتواجد المفترسون بالإنتظار
    Novamente, os predadores tornam a periferia da água um lugar perigoso. Open Subtitles مرة أخرى , تحول الضواري حافة المياه لمكان خطر
    Isso oculta o seu cheiro dos predadores e protege-os dos parasitas. Assim, eles dormem profundamente. TED يُخفي هذا رائحتهم عن المفترسات ويحميهم من الطُفيليّات، حتي يتمكنوا من النوم بهناء.
    Outros predadores aproximam-se, também famintos após o Inverno estéril. Open Subtitles يتجمّع مفترسون آخرون، جائعين أيضاً بعد الشتاء القاسي
    Apenas os maiores predadores de África subjugam o búfalo. Open Subtitles لا يقوى على مواجهتها إلّا أكبر مفترسي أفريقيا
    mas foram seguidos desde a Ásia por carnívoros ferozes... tigres dente de sabre, ursos gigantes e o maior de todos os predadores. Open Subtitles لكنّهم يتدفقون من آسيا من قبل آكل اللحم المفترس . قطط باسنان كالسيف ، دببة عملاقة والأعظم كلّ الوحوش الضارية
    Não creio que eles quisessem matar-me, hoje. Os predadores. Open Subtitles لا أظن أنهم كانوا يُحاولون قتلي اليوم الغُزاة
    - O mundo dos jogos on-line é um paraíso para os predadores, pedófilos, agressores sexuais e radicalistas. Open Subtitles عالم الألعاب على الأنترنيت تعد ملاذا ً للمفترسين المتحرشين بالأطفال ،مرتكبي الجرائم الجنسية و الراديكاليين
    Agora já tínhamos um sistema que podíamos levar para qualquer sítio que fosse como um oásis no fundo do oceano que pudesse ser patrulhado por grandes predadores. TED فالأن لدينا نظام نستطيع في الواقع ان نحمله الى مكان ما يشبه نوعا ما واحة في قعر المحيط ربما تحرسها مفترسات كبيرة.
    Com tão pouco alimento a esta profundidade, predadores da zona escura aceitam presas de qualquer tamanho. Open Subtitles نظرا لشح الموارد الغذائية في هذه الأعماق فان ضواري الأعماق تجد نفسها مضطرة للتعامل مع أي حجم قد تكون عليه وجبتها
    predadores terrivelmente estúpidos que eles ludibriam todos os dias? TED أم حيوانات مفترسة غبية تتذاكى عليها كل يوم؟
    Isolado aqui, no teto da África, encontra-se um dos predadores mais raros do mundo. Open Subtitles معزول هنا على سطح أفريقيا واحد من أندر الصيادين في العالم
    São uma matilha de predadores hoje à procura de sangue. Open Subtitles هنالك عدد من المتوحشين وهم خارجون من اجل الدم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus