"preso durante" - Traduction Portugais en Arabe

    • بالسجن لمدة
        
    • في السجن لمدة
        
    • اعتقلت عندما
        
    • في السجنِ
        
    - Estive preso durante quatro anos. - O quê? Open Subtitles ـ لقد كنت بالسجن لمدة 4 سنوات.
    O que acontece se fores preso durante muito tempo? Open Subtitles ما الذي سيحدث إذا كنت بالسجن لمدة طويلة مرة اخرى, (جاكس)؟
    Estive preso durante 10 anos. Open Subtitles لقد كنت بالسجن لمدة 10 أعوام
    vou ser preso durante muito tempo. Open Subtitles أتعلم؟ إذا كنت مُخطئاً فسينتهي بي الحال في السجن لمدة طويلة جداً
    Sabes que podia ser preso durante pelo menos dez anos e que, quando saísse, seria registado como agressor sexual? Open Subtitles هل تدركين ممكن ان اكون في السجن لمدة عشر سنوات على الاقل عندما اخرج من هناك سيكون لدي سجل في الجرائم الجنسية
    Fui preso durante um controlo nos transportes. Open Subtitles لقد اعتقلت عندما كانوا يقومون بالتحقق من الشخصيات
    Ele pensou que ficaria preso durante sete ou oito meses. Open Subtitles ظن بانه سيكون في السجنِ لسبعة او ثمانية شهورِ
    - Afinal, ele esteve preso durante 22 anos e estava inocente. Open Subtitles - نعم , أعني , هو كان في السجن لمدة 22 عاماً و كان بريء .
    Fui preso durante um controlo nos transportes. Open Subtitles لقد اعتقلت عندما كانوا يقومون بالتحقق من الشخصيات
    Sr., Eu estive preso durante quase um terço da minha vida. Open Subtitles سيدي ، أنا في السجنِ تقريباً ثُلث حياتِي
    Porque temos estado a trabalhar num caso em que precisei de ficar preso durante semanas. Open Subtitles لأنَّنا نعملُ على قضيّةٍ ما والتي ... تتطلبُ مني أن أكون محتجزاً في السجنِ لأسابيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus