"pressão da" - Traduction Portugais en Arabe

    • ضغط
        
    • الضغط من
        
    Sem a pressão da atmosfera, a água líquida não sobrevive. TED فلا يمكن للماء السائل الاستمرار دون ضغط الغلاف الجوي.
    Três palavrinhas chamadas "pressão da sociedade", puseram-me nesta confusão. Open Subtitles كلماتان صغيرتان ضغط نبيل أدخلني في هذه الفوضى
    Desculpe, mas se colocaram peso na Tui, com a pressão da água, ela nunca mais irá emergir. Open Subtitles انا آسف, ولكن إن كانت توي مُثقلة من الممكن انها لن تخرج بسبب ضغط الماء
    Um falso segurança infiltrado para alterar o sistema da pressão da água. Open Subtitles حارس أمني مزيف في الداخل من أجل تغيير ضغط نظام المياه،
    Com sorte, vai aliviar a pressão da bolha sem a estourar. Open Subtitles نأمل حينها أنّه سيُخفف الضغط من على الفقاعة بدون ثقبها.
    A pressão da água e da temperatura é controlado pelo sistema. Open Subtitles ضغط ماء المبنى والحرارة يتمّ التحكّم بهما بواسطة النظام الآلي.
    Ele está sob muita pressão da Casa Branca para fechar este caso. Open Subtitles إنه تحت ضغط كبير من قبل البيت الأبيض لغلق هذه القضية
    A pressão da água melhorou, mas não voltou ao normal. Open Subtitles ضغط المياه تحسن، ولكن لم يعودوا إلى وضعها الطبيعي.
    Tirar a pressão da tracção do cabo resultou em flutuação aeroelástica. Open Subtitles بإزالة ضغط الشد من الكبل فقد أثرنا اضطراب المرونة الحركية
    Quanto mais alta for a construção, maior será a pressão da gravidade dos pisos superiores sobre os inferiores. TED كلما ازداد علو البناية، زاد ضغط جاذبية طابقها العلوي على الطوابق السفلية.
    Mas na paz... muitas vezes imagino, como pode um homem manter-se honesto sob a pressão da paz. Open Subtitles أنا أتعجب إلى متى يستطيع الرجل أن يظل شريفا تحت ضغط السلام
    A pressão da água é péssima. Ela adora um bom duche. Open Subtitles ضغط المياه فظيع في بنايتي، إنها تحب الإستحمام السهل
    Não sei se está a subir! A pressão da água subiu? Open Subtitles لا اعرف اذا كانت تخمد ام لا هل يمكن زيادة ضغط الماء ؟
    A pressão da explosão tem duas fases: positiva e negativa. Open Subtitles ضغط إنفجارِ لَهُ مرحلتان: الإيجابي والسلبي
    Nesse momento a intensa pressão da água faz com que a câmara principal se avarie. Open Subtitles ثمّ ضغط الماء الحادّ جعل آلة التصوير الأساسية بلا وظيفة
    A pressão da água na cidade é um pouco má, por isso cada edifício com mais de 16 andares tem um. Open Subtitles ضغط المياه في المدينة الكئيب قليلا، لذلك كل بناء أكثر من 16 طوابق لديها واحد.
    É parecido com um museu, um pouco frio, embora a pressão da água seja inigualável. Open Subtitles إنه قليلاً كأي متحف ، بارد قليلاً وأيضًا ضغط الماء لا يجري
    Só estou sob muita pressão da minha mãe para conseguir um trabalho. Open Subtitles أنا فقط ، أنا فقط تحت ضغط كبير من أمي للحصول على تلك الوظيفة الغبية
    O escritório do promotor não cedeu à pressão da opinião pública. Open Subtitles مكتب المدعي العام إستسلمَ إلى ضغط الرأي العام
    "A acusação diz que você cedeu à pressão da sua pesquisa. Open Subtitles الآن, الادعاء يزعم بانك إنهارتى تحت ضغط الابحاث
    Havia muita pressão da Visualize para que aquilo funcionasse. Open Subtitles كان هناك الكثير من الضغط من المجموعة لجعل ذلك المكان يعمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus