Nem sequer é a primeira mulher a apontar-me uma arma. | Open Subtitles | كنت ولا حتى أول امرأة نوجه مسدسا في وجهي. |
Vários anos antes, ela fora a primeira mulher a esquiar até ao Polo Sul. | TED | قبل عدة سنوات، أصبحت أول امرأة تتزلج إلى القطب الجنوبي. |
Comecei a andar com outra mulher, mas voltei a andar com a primeira mulher e tentámos a relação à distância. | Open Subtitles | لذلك بدأت في مواعدة امرأةً أخرى ولكن، بدأت في مواعدة المرأة الأولى مرةً أخرى قمنا بتجربة العلاقة الثنائية |
Se a primeira mulher foi enterrada viva porque ela não podia ser morta, talvez o colar tenha feito exactamente o que ele deveria. | Open Subtitles | إذا دفن الزوجة الأولى على قيد الحياة ممكن ان لم تمت ربما كان بفعل القلادة بالضبط ما كان من المفترض أن |
O nosso bisavô, bate na cabeça da primeira mulher com uma pá. | Open Subtitles | ، جرامبز العظيم يقول ، يضرب زوجته الأولى على رأسها بمجرفة |
Achas que foste a primeira mulher a quem ele fez isto? | Open Subtitles | تعتقدين بأنك الإمرأة الأولى التى حاول أن يفعل هذا لها؟ |
Eu dizia que seria a primeira mulher a ser Presidente dos EUA. | TED | قلت بأني سأصبح أول امرأة تحكم الولايات المتحدة الأمريكية. |
Sou a primeira mulher, dos dois lados da minha família a trabalhar fora de casa, e a receber uma educação superior. | TED | أنا أول امرأة على الإطلاق في كلي شقي أسرتي تعمل خارج المنزل وتتلقى تعليمًا عاليًا. |
Segundo a lenda, ela foi a primeira mulher mortal, cuja ardente curiosidade desencadeou uma cadeia de eventos perturbadores. | TED | ووفقًا للأسطورة، كانت أول امرأة فانية، والتي كان من شأن فضولها النهم أن تسبب في سلسلة من الأحداث المزلزلة. |
Sou a primeira mulher do mundo a ter cancro da próstata. | Open Subtitles | أنا المرأة الأولى في العالم التي لديها سرطان في البروستات. |
Será a primeira mulher a ser executada neste estado desde 1841. | Open Subtitles | المرأة الأولى التي ستُعدم في هذه الولاية مُنذ 1841 |
Mas tu foste a primeira mulher por quem me apaixonei, e a primeira que peço em casamento. | Open Subtitles | انت المرأة الأولى التي اقع في حبها والاولى التي اطلب الزواج منها واعرف في صميم قلبي |
Menciona a primeira mulher e o desaparecimento dela. | Open Subtitles | يذكر عن اختفاء الزوجة الأولى والشائعات حول كيفية اختفائها |
Acho que dizem que a primeira mulher foi enterrada viva. | Open Subtitles | وأعتقد أنها أخبرته ، ويقولون انه دفن الزوجة الأولى على قيد الحياة دفن حيا؟ |
O Vereador tem um filho adulto da sua primeira mulher, o Benjamin. | Open Subtitles | عضو المجلس المحلي لديه أبن من قبل زوجته الأولى , بنجامين |
A Summer será a primeira mulher Presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | سمر, ستصبح الإمرأة الأولى لرئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
Foi a primeira mulher a chegar a Procuradora Pública, neste Estado. | Open Subtitles | لقد كانت أول أنثى ، تستلم منصب مدعي العام في الدولة |
Recebemos o nosso ADN da nossa mãe e da mãe da nossa mãe, e por aí fora até à primeira mulher. | TED | تحصل على الحمض النووي الميتوكوندريائي من أمك وهي من أمها هكذا رجوعا إلى الامرأة الأولى |
Eu não posso ser a primeira mulher a ter vergonha de estar contigo. | Open Subtitles | الموافقة، يَجيءُ، شميت، أنا لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الإمرأةَ الأولى الذي خجلان لِكي يَكُونَ مَعك. |
Parabéns, a primeira mulher a deixar o Diabo com tomates cheios. | Open Subtitles | تهانيِّ ، أنتِ السيدة الأولى التي تتسبب في تقلص حجم كرات الشيطان |
A primeira caçadora, sim... mas não a primeira mulher. | Open Subtitles | الصيادة الأولى، نعم... . لكن ليس المراة الأولى. |
Era um dia escuro, quando a primeira mulher veio ao mundo. | Open Subtitles | لقد كان يوما مظلما عندما اتت اول امراة الى هذا العالم |
Presidente, estou humilde e honrado por estar na presença da primeira mulher Presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة، أنا سعيد وأتشرف أنني أقف أمام أول رئيسة امرأة في الولايات المتحدة. |
Dizem que pertenceu a Pandora, a primeira mulher na Terra. | Open Subtitles | يقال إنّه يعود ل(باندورا) .. أوّل إمرأةٍ على الأرض |
Foi a primeira mulher na equipa da SWAT. | Open Subtitles | كانت أوّل امرأة تلتحق بفريق العمليّات الخاصّة. |
Gostavas de ser a primeira mulher a pisar a Lua? | Open Subtitles | هل تريدين أن تكونين أول إمرأة على سطح القمر؟ |