Primeiro temos de encontra-lo. Anda embora, temos que correr! | Open Subtitles | ولكن أولاً علينا إيجاده هيا علينا ان نسرع |
Primeiro, temos de nos livrar desta porcaria de telescópio. | Open Subtitles | أولاً علينا أنّ نتخلّص من هذهِ الخردة الفلكية. |
Mas primeiro, temos de fazer outra pergunta: "Para que serve a cor?" | TED | ولكن أولاً علينا أن نسأل أنفسنا هذا السؤال .. لماذا وجد اللون ؟ |
É por isso que estamos aqui, mas Primeiro temos de ganhar espaço. | Open Subtitles | وهذا هو سبب وجودنا هنا، ولكن يجب علينا أولا إفساح المجال. |
Mas Primeiro temos de pendurar o mapa; | Open Subtitles | لكن يجب علينا أولا تعليق الخريطة. |
Mas, primeiro, temos de obter poupanças maiores e mais baratas que normalmente são ignoradas e não vêm nos manuais. | TED | لكن علينا أولاً أن نمتلك مدخرات أكبر و أقل تكلفة و التي عادةً ما يتم تجاهلها ولا تدرج في كتب التعليمات. |
Mas Primeiro temos de encontrar maneira de sairmos da Via Láctea. | Open Subtitles | .علينا أولاً أن نجد طريقة نخرج بها من مجرتنا |
Primeiro, temos de ir aos afinadores de pianos e depois vamos à loja da sra. Corry, comprar pão de biscoitos de gengibre. | Open Subtitles | أولا يجب أن نذهب إلى البيانو تونرس وبعد ذلك نذهب إلى السيدة كوري السيدة كوري .. |
20. Primeiro, temos de correr com uns pretos que andam por lá. | Open Subtitles | عشرون، لكن أولاً علينا التخلّص من الزنوج الذين يعملون هناك |
Primeiro, temos de abrir o bar. | Open Subtitles | أولاً, علينا أن نفتح الحانة لقد تعرضنا للسطو |
Primeiro, temos de perceber em que é que o piercing está preso. | Open Subtitles | , حسناً , أولاً علينا أن نعرف بماذا يعلق الحلق |
Mas... primeiro... temos de ganhar a tua corte, os teus generais e os Sacerdotes. | Open Subtitles | لكن أولاً .. علينا أن نكسب المجلس قياداتك العسكرية |
Mas, primeiro, temos de começar no princípio do pior dia da minha vida. | Open Subtitles | لكن أولاً علينا أن نبجأ من بداية أسوأ يوم في حياتي |
Primeiro temos de lhe dar o aspecto certo. | Open Subtitles | أولاً, علينا أن نجعلك تبدو وسيماً |
Eu não lhe quero fazer mal, acredita, mas às vezes, para fazer uma coisa boa, Primeiro temos de fazer coisas terríveis. | Open Subtitles | أنا لا أرغب بإيذاءه,ثقِ بي لكن في بعض الاحيان لتفعل شيئاً جيداً يجب علينا أولاً فعل شيء فظيع |
Decerto e eu quero ouvi-la, mas Primeiro temos de soltar o Pinkman. | Open Subtitles | متأكداً من ذاك و أودُ سماعها لكن علينا أولاً تسريح (بينكمان) |
Primeiro, temos de descobrir o que é. | Open Subtitles | علينا أولاً أن نكتشف كنه هذه العلة. |
Primeiro, temos de comprar mantimentos. | Open Subtitles | فلنذهب أولا يجب أن نتوقف لشراء بعض المؤن من أجل الرحلة |
Primeiro, temos de impedir que o Lloyd consiga o que pretende. | Open Subtitles | لكن أولا يجب أن نوقّف لويد من حصوله على ما يريد |