(Risos) Eu disse que achava que a comunicação dentro do casamento podia estar a provocar alguns dos problemas deles. | TED | فقلت إنني أعتقد أن التواصل في الزواج قد يكون السبب في بعض مشاكلهم. |
Na verdade essa é a primeira semana que eu vou falar com os alunos E se os problemas deles forem estranhos e perigosos? | Open Subtitles | إنه أول أسبوع لي أتحدث إلي الأطفال ماذا لو أن مشاكلهم غريبة ومخادعة |
O que significa que eu tenho de os ensinar, e depois tenho de lidar com os problemas deles quando fazem asneira. | Open Subtitles | و هذا يعني أنه عليّ أن اعلم ثم عليّ التعامل مع مشاكلهم عندما يخطئون |
- Você anda por aí ajudando os outros com os problemas deles... | Open Subtitles | إنتِ تذهبين نحو مساعدة الآخرين في مشاكلهم |
Não mantêm os problemas deles em segredo durante seis meses e depois excluem-te completamente e ignoram todos os teus conselhos. | Open Subtitles | إنهم لا يبقون مشاكلهم سرا لستة اشهر و من ثم يبعدوك تماما و يتجاهلوا كل نصائحك |
Os doentes podem deitar-se na minha marquesa e eu diagnostico os problemas deles. | Open Subtitles | يمكن للمرضى الاستلقاء على طاولة فحصي وأستطيع تشخيص مشاكلهم. |
Se os tivesse comprado, os problemas deles tornavam-se seus. | Open Subtitles | حسناً , لو كنت اشتريتهم مشاكلهم كانت لتكون مشاكلك |
E receber outro Pulitzer pelos problemas deles. | Open Subtitles | أجل، و ربما الحصول على جزء آخر من مشاكلهم |
Alguns dos problemas deles referem-se à fé, às vocações, ao significado das suas vidas. | Open Subtitles | بعض من مشاكلهم تضعف الإيمان مهنتهم،معنىحياتهم... |
A resposta a todos os problemas deles e aos seus... está aqui para eles esta noite! | Open Subtitles | الحلول لكل مشاكلهم و لمشاكلكم .. هي هنا لأجلهم الليلة! |
Voltaram a trazer para cá os problemas deles. | Open Subtitles | أحضروا جميع مشاكلهم إلى هنا مجددا |
Têm problemas deles. | Open Subtitles | لديهم مشاكلهم الخاصة |
Eu... eu escuto estes indivíduos, e ajudo-os com os problemas deles. | Open Subtitles | و أساعدهم على حل مشاكلهم |
Sim, mas se o Julius Bar acredita realmente que censurar um 'website' vai resolver os problemas deles eles simplesmente não entendem como a informação flui no século 21. | Open Subtitles | أجل, لكن إن كان حانة (خوليوس) تصدق حقاً بأن إيقاف موقع سيحل مشاكلهم |
Sabes que levei com ele e a Jinny durante 17 anos e eles só sabiam culpar-me a mim e à Avó dos problemas deles. | Open Subtitles | هل تعلم أنني اعتنيت به و (جيني) لمدة 17 عاماً و كل ما يمكنهم فعله هو لومي و الجدة على مشاكلهم |
Assim, acabam-se todos os problemas deles. | Open Subtitles | جميع مشاكلهم ستنتهي. |
Resolvo os problemas deles. | Open Subtitles | أنا أحل مشاكلهم. |
Ele assumiu todos os problemas deles. | Open Subtitles | هو كان يواجه كل مشاكلهم |
Os Von Kesslers pagam-me para resolver os problemas deles. | Open Subtitles | عائلة (فان كاسلر) دفعوا لي لأحل مشاكلهم |
Sim, claro, eles têm os problemas deles. | Open Subtitles | -أجل، بالطبع، إنّ لديهم مشاكلهم . |