"processar a" - Traduction Portugais en Arabe

    • مقاضاة
        
    • أُقاضي
        
    • أقاضي
        
    Deus pô-lo cá para processar a Ford Motor Company? Open Subtitles الله خلقك من اجل مقاضاة شركة، فـورد للسيارات؟
    Quer processar a Wyant, Wheeler, Hellerman. Tetlow Brown? Open Subtitles تريد مقاضاة ، ويانت ، ويلر هلرمان ، تيتلو و براون ؟
    Não podíamos processar a médica que destruiu tudo o que tínhamos. Open Subtitles لم نستطع مقاضاة الدكتورة لأنه سيحطم كل شيء عندنا
    Não te preocupes, não vou processar a cidade. Open Subtitles لا تقلقي، لن أُقاضي المدينة
    E não vou processar a HHM, com toda a certeza. Open Subtitles وأنا بكل تأكيد متيقنةٌ من أنني لن أُقاضي ال(أج أج أم)
    E vão ter sorte se não vos processar a todos por falsas acusações. Open Subtitles ستكونون محظوظين لو لم أقاضي كل واحداً منكم بتهمة إلقاء التُهم الباطلة
    Pensei em processar a companhia da caixa dos fósforos. Open Subtitles فكرت بأن أقاضي الشركة المصنعة للأعواد
    Ela fala em processar a universidade por angústia mental. Open Subtitles لقد تحدثت عن مقاضاة الجامعة من أجل معاناتها النفسية.
    Ela deve processar a cidade. Estou fora disso. Open Subtitles يجب عليها مقاضاة المدينة, أنا خارج هذه القضية
    processar a ex-mulher não é jeito de ser pai. Open Subtitles مقاضاة زوجته السابقة بتهمة الإحتيال ليست طريقة ليكون أباً للطفل
    - Não podemos processar a companhia aérea? Open Subtitles ألا نستطيع مقاضاة شركة الطيران ؟
    Um cliente quer processar a cidade. Open Subtitles صحيح، زبوننا يريد مقاضاة البلدية
    Se for alvejado, não pode processar a cidade. Se for morto... Open Subtitles إذا تعرّضت لإطلاق نار، فلا يمكنك مقاضاة المدينة إذا تعرّضت للقتل...
    Os meus restos mortais não podem processar a cidade. Open Subtitles جثتي الهامدة لا يمكنها مقاضاة المدينة
    Queres processar a Igreja Católica? Open Subtitles هل تود مقاضاة كنيسة كاثوليكية؟
    Sabes, há partes da Angie que poderiam processar a Disneylândia por dizerem que é o lugar mais feliz na terra. Open Subtitles هناك أجزاء من (أنغي) يمكنها "مقاضاة "ديزني لاند لأدعائهم أنها أسعد مكان على وجه الأرض
    Vou processar a BRP, a SFPD. Open Subtitles إنني سوف أقاضي الـ بي.
    Vou processar a mina, a companhia, todos eles. Open Subtitles أريد أن أقاضي المنجم و الشركة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus