E um método para encontrarmos aquilo que procuramos é criar um anúncio. | TED | وطريقة وحيدة لإيجاد ما نبحث عنه هو أن نضع إعلانًا عنه. |
E o que nós procuramos é a pequena quebra de luminosidade causada por um planeta passando em frente a uma destas estrelas e bloqueando a chegada, até nós, de parte da luz estelar. | TED | وما نبحث عنه هو تعتيمات بالغة الصغر للضوء يسببها مرور الكوكب أمام إحدى هذه النجوم وحجب بعض ضوء النجوم من الوصول إلينا. |
O Rei dos judeus que procuramos é, uma criança recém nascida. | Open Subtitles | ،ملك اليهود الذي نبحث عنه هو طفل ولد حديثاً |
O homem que procuramos é um psicopata narcisista, desesperado para provar a sua masculinidade. | Open Subtitles | الرجل الذي نبحث عنه هو نرجسي و عديم مشاعر يائس ليثبت رجولته |
O suspeito que procuramos é uma mulher. Ela é uma coleccionadora. | Open Subtitles | إن المجرمة التي نبحث عنها هي امرأة تهوى الجمع |
Por mais horrível que este ponteapeador de cães pareça, acho que o tipo que procuramos é pior. | Open Subtitles | أجل، وبقدر ما يبدو شنيعاً هذا اللص الراكل للكلاب أظن أن الرجل الذي نبحث عنه هو أشد شناعة |
Talvez o que procuramos é uma cara nova para mostrar às pessoas que a Buy More tem algo novo. | Open Subtitles | ربما ما نبحث عنه هو وجهٌ حديث نوع يُخبر الناس أن الباى مور لديه |
O suspeito que procuramos é branco e na casa dos 20 anos. | Open Subtitles | الجاني او المشتبه به المجهول الذي نبحث عنه هو ذكر ابيض في اواسط الى اواخر العشرينات |
Está na altura de fazer o perfil. O suspeito que procuramos é um médico com um grave complexo de Deus. | Open Subtitles | الجاني الذي نبحث عنه هو طبيب مصاب بحالة قوية من عقدة الإله |
A medida que procuramos é, do pau ao chão. | Open Subtitles | القياس الذي نبحث عنه هو ارتفاع القضيب عن الأرض |
O incendiário que procuramos é alguém capaz de viver normalmente, em sociedade. | Open Subtitles | مفتعل الحريق الذي نبحث عنه هو شخص قادر على العمل بشكل طبيعي في المجتمع |
- O homem que procuramos é enorme, cerca de 130 Kg, um metro e oitenta, cabelo longo encaracolado. | Open Subtitles | ،الرجل الذي نبحث عنه هو رجل كبير حقاً حوالي 300 رطلاً ،بطول ستة أقدام ذو شعر طويل متجعد |
O suspeito que procuramos é um assassino contratado que está a voltar atrás para matar os seus antigos clientes. | Open Subtitles | المشتبه الذي نبحث عنه هو قاتل مأجور الذي رجع مرة أخرى ليقتل عملاءه السابقون |
Cremos que o suspeito que procuramos é um assassino de rectificação. | Open Subtitles | نعتقد أن الجاني الذي نبحث عنه هو ما نلقبه قاتل التصحيح |
O que procuramos é mais desenvolvimento no mercado global. | Open Subtitles | ما نبحث عنه هو المزيد من التطوير في السوق العالمية. |
O suspeito que procuramos é um homem negro. Estatisticamente entre 20 e 35 anos. | Open Subtitles | المشتبه الذي نبحث عنه هو ذكر اسود |
O homem que procuramos é um pedófilo. | Open Subtitles | الرجل الذي نبحث عنه هو متحرش بالأطفال |
O homem que procuramos é parecido com o teu pai. | Open Subtitles | الرجل الذي نبحث عنه هو مثل والدك |
O espião que procuramos, é o Hal? | Open Subtitles | أتقولين إن الجاسوس الذي نبحث عنه هو "هال" ؟ |
Penso que a palavra que procuramos é "Apocalipse". | Open Subtitles | أظن أن الكلمة التي نبحث عنها هي "نهاية العالم". |
A resposta que procuramos é Gigante da Virginia. | Open Subtitles | الإجابة التي كنّا نبحث عنها هي "(فيرجينيا) العملاقة" |