"procurei em" - Traduction Portugais en Arabe

    • بحثت في
        
    • بحثت فى
        
    • لقد بحثتُ في
        
    • فتّشت
        
    Procurei em todo o lado e não consigo encontrar o gerente. Open Subtitles لقد بحثت في كل مكان و لا استطيع ايجاد المدير
    Procurei em toda a parte, até na loja de fotografia. Open Subtitles تماما، بحثت في كل مكان و لا في الكاميرا أيضا
    Eu não pude achar-vos pessoal e eu Procurei em todo o lugar. Open Subtitles لم أستطع أن أجدكم يا رفاق لقد بحثت في كل مكان والشيطان قال بأنكم تركتوني
    Quero dizer, Procurei em todo o lado, não havia... vestígios de balões. Open Subtitles أعني، بحثت في كل مكان لم يكن هناك أثر لبالونات
    Procurei em todo os hotéis de Nova Iorque, os seus amigos. Open Subtitles لقد بحثت فى جميع الفنادق بنيويورك.. تحدثت مع كل الأصدقاء
    Procurei em cada canto desta casa e não o encontro em lado nenhum. Open Subtitles لقد بحثتُ في كل مكان في هذا المنزل و لم أتمكن من إيجاده.
    Procurei em todo o lado. Open Subtitles لقد بحثت في كل مكان , كنت على اتصال مع موقع الحادث
    Procurei em todo o lado agenda, emails, lista de pacientes. Open Subtitles لقد بحثت في كل مكان جدول المواعيد، رسائل البريد الإلكتروني قوائم المرضى، لا يوجد أحد
    Procurei em todo o lado em Los Angeles, menos aqui. Open Subtitles لقد بحثت في كل مكان في لوس انجلوس عدى هذا المكان.
    Não há mais nenhum. Procurei em toda a parte. Open Subtitles ليس هناك واحدة آخري بحثت في كل مكان
    O facto é que Procurei em todos os lugares da Terra por este tipo e finalmente compreendi a razão para eu não compreender. Open Subtitles لقد بحثت في كل مكان على الأرض على هذا الرجل، وأخيرًا أكتشف.. سبب عدم إيجادي له..
    Ainda não consegui encontrar os lençóis extra para o desdobrável. Procurei em todo o lado. Open Subtitles ما زلت لا أجد ملاءات إضافيّة لأفترشها على فراشك، بحثت في كلّ مكان.
    Procurei em alguns lugares onde não devia. Open Subtitles لقد بحثت في بعض الامكان التي لم يكن من المفترض ان ابحث بها
    Procurei em todos os lugares. Hospitais, morgues. Open Subtitles بحثت في كل مكان، في المستشفيات وفي المشارح
    Eu Procurei em várias bases de dados. Open Subtitles بحثت في عدة قواعد بيانات لم أحصل على تطابق، لكن
    -Não. Não consegui encontrá-la. Procurei em todo o lado. Open Subtitles لا لم أستطع إيجادها بحثت في كل مكان
    Procurei em todo lado por um vestígio de algum trabalho dele que não fora queimado. Open Subtitles يا صاح , لقد بحثت في كل مكان عن أي أثر ان اي عمل بينيكر قد نجا
    Procurei em todo o lado. Open Subtitles بحثت في كل مكان، حتى تحت الأريكة،
    Procurei em todos os cantos. Open Subtitles لقد بحثت في كل شبر من هذا الجرو.
    Procurei em todos lugares, e se não o encontrar, vão-me matar. Open Subtitles لقد بحثت فى كل مكان وإذا لم أجدها سيقتلونى
    Procurei em todos os lugares. O Walter até me ajudou. Open Subtitles لقد بحثتُ في كلّ مكانٍ عنه، حتى أنّ (والتر) ساعدني.
    Procurei em todos as casas de penhores de Metrópolis por ele. Open Subtitles فتّشت عليها في كلّ محال المراهنات في العاصمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus