O original é normalmente produto de um acto criativo, a falsificação não. | TED | فالاصلية هي نتاج حالة ابداعية ولكن المزورة فهي لا |
Talvez não se admirem ao saberem que é produto de um incesto. | Open Subtitles | قد يكون مفاجئاً لكم أن تعلموا أنه نتاج نكاح المحارم |
Seria bom pensar que a sua tenacidade neste caso é produto de um extraordinário e robusto profissionalismo. | Open Subtitles | سيكون جميلاً التفكير على أن استماتتك في هذه القضية هو نتاج إحترافية ومهنية عالية |
O sistema monetário é um produto de um período de tempo onde a escassez foi uma realidade. | Open Subtitles | النظام النقدي هو نتاج فترة من الزمن كانت الندرة فيه حقيقية. |
A cochonilha é um produto de um insecto que habita nestes cactos. | TED | قرمزي هو نتاج من حشرة تعيش في الصبار. |
E é o produto de um processo histórico complexo, que ganhou terreno com a ascensão do conservadorismo islâmico desde o final dos anos 70. | TED | وهي نتاج عملية تاريخية معقدة , واحدة حققت قبولا مع صعود التيار الإسلامي المحاقظ منذ أواخر السبعينات . |
Este rapaz é o produto de um lar desfeito e de um bairro degradado. | Open Subtitles | هذا الولد نتاج بيت مفكك و بيئة قذرة. |
Aquele homem é produto de um mau ambiente. | Open Subtitles | هذا الرجل نتاج محيط سيء للعيش |
Dizer que o Choco é um produto de um lar desfeito, é presumir que existiu um lar em primeiro lugar. | Open Subtitles | لنقول أن (تشوكو) هو نتاج منزل مفكك يجب أن نفترض وجود منزل أصلاً |
Ela é o produto de um amor bruto. | Open Subtitles | أنها نتاج حب صعب. |