Argumento Promete-me que não morres a tentar ser um herói. | Open Subtitles | عدني أنك لن تقتل نفسك لحماولتك لكي تكون البطل |
Promete-me que não vais esperar outro ano-luz para nos vermos outra vez. | Open Subtitles | عدني أنك لن تختفي سنة ضوئية أخرى قبل أن أراك ثانية |
Promete-me que não vais fazer nada precipitado. | Open Subtitles | من فضلكِ ، عديني أنكِ لن تفعلي شيئاً طائشاً |
"Promete-me que não te vais esquecer de mim na tua viagem de arqueologia." | Open Subtitles | عدني ألا تنساني وأنت برحلة التنقيب عن عظام الديناصورات |
Promete-me que não voltas a sair da nossa cama. | Open Subtitles | عِدني أنك لن تغادر فراشنا مجدداً |
Promete-me que não vais beber mais até eu chegar. | Open Subtitles | فقط، عدني بأنك لن تحتسي كأسـًا آخر حتى آتي إليك |
Promete-me que não farás na universidade o que fizeste aqui. | Open Subtitles | عديني بأنكِ لن تفعلي في الجامعة ما قمتِ بفعله هنا. |
Promete-me que não farás nada até termos a hipótese de discutir isto direito. | Open Subtitles | وعد مني أنك لن تفعل أي شيء حتى يكون لدينا فرصة للحديث من ذلك، حسنا؟ |
E Promete-me que não farás a vida negra aos enfermeiros | Open Subtitles | و عدني أنك لن تعذب ممرضيك أثناء تناول أدويتك |
Parece-me que vais comprar um pónei, Promete-me que não o fazes. | Open Subtitles | تبدو وكأنك ستشتري المُهر، عدني أنك لن تشتريه. |
- Certo, vou marcar-vos um encontro, mas Promete-me que não vais fazer nada estúpido. | Open Subtitles | حسناً سوف أدعوها ، ولكن عدني أنك لن تفعل أي أفعال غبية |
Promete-me que não reages exageradamente? | Open Subtitles | عديني أنكِ لن تبالغي بردة الفعل |
Por favor, Promete-me que não dizes nada. | Open Subtitles | أرجوك، عديني أنكِ لن تقولي كلمة |
Promete-me que não vais ter mais nada a ver com ele. | Open Subtitles | فقط عدني ألا تتعامل معه ثانيةً. |
Promete-me que não dizes à Sarah. | Open Subtitles | فقط عِدني أنك لن تخبر سارا |
Promete-me que não vais a essa festa. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تذهب للحفلة الليلة |
Promete-me que não voltas a falar com o Reedburn sozinha. | Open Subtitles | فقط عديني بأنكِ لن تذهبي لرؤية ريدبورن" لوحدكِ مرة أخرى" |
Promete-me que não desaparecerás desta vez? | Open Subtitles | وعد مني أنك لن تختفي من لي هذه المرة، هم؟ |
Promete-me que não tocas na cabeça até eu chegar. | Open Subtitles | عدنى أنك لن تمس الرأس حتى أعود |
Promete-me que não vais ligar à tua mãe antes de me ligares a mim. | Open Subtitles | عديني ألا تتصلي بوالدتكِ قبل أن تتصلي بي أولاً |
Promete-me que não vais aparecer até que ela se tenha ido embora, okay? | Open Subtitles | عديني أنك لن تأتي لمساعدتي حتى أنتهي منها , حسنا ؟ |
Promete-me que não farás na universidade o que fizeste aqui. | Open Subtitles | عديني بأنك لن تفعلي بالكلية ما فعلته هنا |
Promete-me que não vais ceder ao ódio. Promete-me que não a vais matar. | Open Subtitles | عدني ألّا تستسلم لكراهيتك عدني ألّا تقتلها |
Promete-me que não os levas à igreja. | Open Subtitles | عدني انك لن تذهب للغابة؟ |
Promete-me que não iras a nenhuma parte com ele | Open Subtitles | عديني انك لن تذهبي معه أي مكان |