Não tenho dúvidas que o senhor promotor público, o Dr. Holabird, | Open Subtitles | لا يوجد أي شك في عقلي بأن المدعي العام هولبيرد |
Pediu redução de pena no assassinato, e o promotor Público aceitou? | Open Subtitles | التمس استرحام على جريمة القتل و المدعي العام قام بتسهيله؟ |
Não queres que eu seja o próximo promotor Público? | Open Subtitles | ألا تريديني أن أكون المدعي العام القادم ؟ |
Nem pensar que o promotor vai pôr uma drogada a depor. | Open Subtitles | محال أن يضع المدّعي العام مدمن مخدّرات على منصّة الشهود |
Amanhã de manhã, o promotor vai anunciar o arquivamento. | Open Subtitles | لذا سيعلن المدعى العام غدا صباحا إسقاطه الدعوى |
Enviaram um promotor da Cidade do México. Anda a fazer perguntas. | Open Subtitles | أرسلوا مدعي عام من العاصمة ظلّ يطرح الكثير من الأسئلة |
Este autocarro vai parar em mais 3 esquadras, para recolher outros detidos como vocês antes de ir ao escritório do promotor. | Open Subtitles | هذه الحافلة ستتوقف عند ثلاث مراكز شرطة أخرى، وتلتقط موقوفين من نفس حالتكم قبل التوجه نحو مكتب المدعي العام |
Tiramos de lá o promotor enquanto preparamos as opções tácticas. | Open Subtitles | حسناً، نبعد المدعي من هناك بينما نحضر للخيارات التكتيكية |
Diz ao promotor que nos entregamos esta noite no clube. | Open Subtitles | و أخبري المدعي العام اننا سنسلم انفسنا الليلة بالنادي |
E talvez o promotor desista da pena de morte. | Open Subtitles | وربما نقنع المدعي العام بأن يستبعد عقوبة الإعدام |
E agora também por um promotor com vistas curtas? | Open Subtitles | والآن نفس التفكير في مكتب المدعي العام ؟ |
Ou vou considerar-me culpado do que o promotor quiser e sair? | TED | أم هل ينبغي عليَّ أن أعترف بكل ما يريده المدعي العام ومن ثم أخرج؟ |
Esse recibo foi inserido no processo da polícia, uma cópia foi inserida na pasta do promotor, mas eles nunca o deram ao advogado de defesa. | TED | وقد وُضع هذا الإيصال في ملف الشرطة، ووُضعت نسخة منه في ملف المدعي العام، ولم يعطوها أبدًا إلى محاميه. |
Quer o promotor, mas costumas ser teimoso... | Open Subtitles | المدعي العام يريد ذلك، ولكن حدسك جيّد دائماً. |
lnsistam em suas histórias e não cedam ao promotor. | Open Subtitles | تمسكو بالقصص التي قصصتموها علىَّ لا تضعفوا امام المدعي |
Falei com o promotor e ele concordou retirar as acusações de ameaça de morte, baseado na sua cooperação. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى المدّعي العام ولقد وافق على إسقاط تهمة التهديد الموجّه إليك بناءً على تعاونك |
Como expliquei, madame, o nosso promotor vai deixar as queixas contra o seu mordomo, se responder às perguntas honestamente. | Open Subtitles | كما شرحتُ يا سيّدتي، المدّعي العام سيسقط التهم الموجهة ضدّ رئيس خدمكِ، إذا أجبتِ على أسئلتِنا بصراحة |
A sua reacção á decisão do promotor se reformar? | Open Subtitles | رد فعلك حول قرار إحالة المدّعي العام للتقاعد؟ |
Alguém poupou muito trabalho ao promotor de Dallas. | Open Subtitles | شخص ما حفظ للتو ملف أعمال المدعى العام لولاية دالاس |
A polícia e o promotor público estão a tratar deste caso muito seriamente. | Open Subtitles | الشرطة ومكتب مدعي عام المنطقة يعالجون هذا بجديّة كبيرة. |
Todas as acusações que o promotor público apresentou contra mim são verdadeiras! | Open Subtitles | وكل تهمة من التهم التى وجهها لى النائب العام للمقاطعة صحيحة |
Se vocês concordarem com o promotor deverão pronunciar um veredicto de culpado ou não... | Open Subtitles | إذا وافقتم الادعاء العام عليكم الوصول الى قرار اما ان المتهم مذنب او انه بريء |
Sr. Presidente, o promotor... interrogará as testemunhas sem a leitura do indiciamento? | Open Subtitles | سيدي الرئيس هل سيقوم الإدعاء بسؤال المتهم حتى بدون أن يَقْرأُ الإتّهامَ؟ |
Um feliz promotor de boxe, até há uma semana, quando.. | Open Subtitles | كنت مروج مباريات ملاكمة سعيد حتى الاسبوع الماضى حتى |
Sabia que podia contar contigo, promotor. | Open Subtitles | عرفت أن بوسعي الاعتماد عليك، أيها المُستشار |
Estou inclinado a concordar com o promotor. | Open Subtitles | انا اميل الى الاتفاق مع النِّيَابَةُ العامَّة |
Não há um promotor no Estado que se atire ao Roark. | Open Subtitles | ليس هناك مدّعي في وضع يسمح له بمطاردة السّيناتورَ رورك |
Aquele que é melhor amigo do promotor público. | Open Subtitles | ذلك الذي اصبح صديقا مقربا للمدعي العام في فلوريدا |
podem pensar na história do meu amigo Fred, que é promotor imobiliário. | TED | ربما تفكر في قصة صديقي فريد، وهو مطور عقارات تجارية. |
Achas que consegues encontrar a morada de um promotor para mim? | Open Subtitles | مرحبا أتعتقد أنه يمكنك أن تجد عنوان مدعٍ عام ؟ |
Quando o promotor disser ao júri, também vão acreditar. | Open Subtitles | عندما تخبر المدعية هيئة المحلفين فسوف يصدقون الأمر أيضاً |