"provável que" - Traduction Portugais en Arabe

    • على الأرجح
        
    • المرجح أن
        
    • الأرجح أن
        
    • من المحتمل أن
        
    • على الارجح
        
    • المحتمل ان
        
    • احتمال أن
        
    • المحتمل انهم
        
    • من المرجح
        
    • الأرجح أنّ
        
    • الاغلب
        
    • أحتمال
        
    • المُحتمل أن
        
    • المرجح ان
        
    • المرجح أنه
        
    Se fizer o aborto, também é provável que ele morra. Open Subtitles و إن التزمت بهذا الموعد سيموت أيضاً على الأرجح
    É provável que estes suspeitos tenham sido questionados antes. Open Subtitles تم استجواب هذان المجرمان من قبل على الأرجح
    Neste preciso momento, é tão provável que tu morras quanto eu. Open Subtitles الآن في هذه اللحظة، إنّك الشخص المرجح أن يموت مثلي.
    É provável que ele tenha um alvo em mente. Normalmente têm. Open Subtitles الأرجح أن لديه هدف في عقله عادةً ما يكونون كذلك
    Se vos pedir para repetirem as primeiras 10 palavras da história do Simónides que vos acabei de contar, é provável que tenham dificuldade. TED إذا قمت بطلبك بتذكر أول 10 كلمات من القصة التي ذكرتها للتو عن سيمونيدس من المحتمل أن تعاني وقت عصيب معها
    É provável que volte a matar novamente, outros ou ele mesmo, brevemente. Open Subtitles هو على الارجح سيقتل مجددا اما نفسه او اخرين قريبا جدا
    É provável que as enzimas que todos temos em nossa saliva evoluiu devido à frequência dos tubérculos no cardápio. Open Subtitles ومن المحتمل ان الانزيمات التي نمتلكها في لعابنا قد تطورت نتيجه للوجود الدائم للادران في وجباتنا اليوميه
    É provável que a vítima sangrou como as outras. Open Subtitles على الأرجح أنّ الضحية نزفت حتى الموت كالآخرين.
    Houve movimentação. É provável que tenham começado uma investigação. Open Subtitles يوجد حركة على الأرجح أنهم أنشأوا ملفاً عنك
    É mais provável que tenha vendido a arma que matou a Rebecca. Open Subtitles على الأرجح ، هو من باع المسدس للشخص الذي قتل ريبيكا
    É mais provável que concretizem a venda se lhe derem duas opções. TED ستبيع السيارة على الأرجح إذا أعطيته خيارين.
    E é provável que quem o enfeitiçou seja alguém próximo. Open Subtitles ومن المرجح أن هذه التعويذة تكمن قريبة من المدفأة
    Quando eu assume a vossa perspetiva, e penso no que vocês querem realmente, é mais provável que me deem o que eu quero realmente. TED عندما أتبنى وجهة نظرك، وأفكر فيما تريد فعلاً، من المرجح أن تعطيني ما أريده بالفعل.
    É provável que essa pessoa tenha algum tipo de esquizofrenia. TED فعلى الأرجح أن يكون هذا الشخص مصاب بنوع من أنواع انفصام الشخصية
    Acho que é pouco provável que o assassino tivesse motivações políticas. Open Subtitles أعتقد أنه ليس من المحتمل أن القتل كان بدافع سياسي
    É provável que seja um dos amigos do Bobby. Open Subtitles سيكون على الارجح واحدة من أصدقاء بوبي كان.
    Poderia continuar a falar, mas é provável que o aborrecesse. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ استمر لسلعاتَّ، لكن من المحتمل ان اجعلك تمل.
    Se tiverem algum problema na vida, pensem que é provável que isso já tenha acontecido a mais alguém que escreveu algo sobre o problema. Open Subtitles إذا كنت تمر بفترة عصيبه في حياتك فهناك احتمال أن يكون شخص غيرك قد مر بنفس الظروف قبلك وتم تسجيل هذا
    - É provável que te dêem o lugar? Open Subtitles لذا , من المحتمل انهم سوف يعرضوا عليك الوظيفة ؟
    E já agora, já aconteceu cinco vezes na Terra, logo, é muito provável que a espécie humana na Terra se extinga um dia. TED وبالمناسبة، هذا حدث خمس مرات على سطح الكرة الأرضية، ولذلك من المرجح جدًا أن النوع الإنساني على الأرض سينقرض يوماً ما.
    Se este tesouro existe, é provável que esteja num dos túneis azuis. Open Subtitles لسوء الحظ إن كان هذا الكنز موجوداً فإنه موجود على الاغلب في واحد من الأنفاق الحمراء
    Não interessa quem seja o inimigo, é provável que venhamos a precisar dele. Open Subtitles "لا يهم من هو عدوك" "هناك أحتمال,ربما تحتاجه غداً"
    É provável que não. Por que me ajudaste? Open Subtitles من المُحتمل أن لا أفعل ولكن لمَ ساعدتينني ؟
    E é provável que tenha ligação com outras partes do estado. Open Subtitles و من المرجح ان لديه روابط بأماكن اخرى فى الولاية
    É muito provável que haja um telemóvel simples num quiosque de telefone. TED ومن المرجح أنه يوجد هاتف محمول بسيط في كشك الهاتف هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus