Vou ter com os tipos da Quad-Carbon esta noite. | Open Subtitles | سأجتمعُ بالرجالِ مِنْ شركة َ(رباعي الكربون)َِ اللّيلة |
A Quad-Carbon veio cá farejar negócios e entalou-nos. | Open Subtitles | َ(رباعي الكربون)َِ جاءوا إلى هنا للبحث عن فرصة محظوظة ونحن لا نتحرك |
Quando o mercado fechou hoje, a Quad-Carbon perdeu 10 pontos e ameaça descer mais. | Open Subtitles | أنت تَعْرفُ ، السوق مغلق اليوم ـ ـ ـ ـ ـ ـ سهم َ(رباعي الكربون)َِ هبط 1 دولار و ما زال يهبط |
Que a Quad-Carbon está falida e a Octonal comprou tudo. | Open Subtitles | أخبرْهم أن (رباعي الكربون)ِ قد أنتهت أخبرُهم أن (أوكتونال)ِ سيَأْخذونَنا |
A minha empresa é a consultora para RR da Quad-Carbon. | Open Subtitles | إن شركتي هم مستشارو (رباعي الكاربونِ) المسؤلون عن (كي و آر)ِ |
Na noite passada. Falou com alguém da Quad-Carbon? | Open Subtitles | هَلْ تَكلّمتَ مع أي أحد في ِ(رباعي الكربون)ِ؟ |
Ninguém da Quad-Carbon está seguro contra rapto desde Julho. | Open Subtitles | لا أحد منّا، لا أحد في ِ(رباعي الكربون)ِ , أُمّنَ للإختِطاف منذ يوليو |
E onde fica a Quad-Carbon no meio disto tudo? | Open Subtitles | هَلْ يُمْكِنُ أَن تُخبرَني أين تقف (رباعي الكربون) من هذا؟ |
Pensávamos que a Quad-Carbon ainda era nossa cliente. | Open Subtitles | إعتقدنا أن (رباعي الكربون) ما زالَ عميل ماذا بشأننا؟ |
A Quad-Carbon está falida. | Open Subtitles | ِ(رباعي الكربون) أصبحت خارج العملِ، إتفقنا؟ |
Quase perdemos o contrato de 12 milhões com o fiasco da Quad-Carbon. | Open Subtitles | فَقدنَا تقريباً 12 مليون دولار في هذا العقد المهزلة مع (رباعي الكربون)ِ |
A Quad-Carbon está na falência. | Open Subtitles | ِ(رباعي الكربون) تَتبخّرُ |