"quadros de" - Traduction Portugais en Arabe

    • لوحات
        
    quadros de mensagens dos Hacker, caixas de E-mail anónimas, chats. Open Subtitles لوحات إعلانات متسللي الكومبيوتر صناديق البريد المجهولة، غرف دردشة
    Na realidade, desconhecemos a identidade de todos os modelos em todos os quadros de Vermeer e sabemos muito pouco sobre o próprio Vermeer. TED في الحقيقة إننا لا نعلم أي من العارضات في أي من لوحات فيرمير وأننا نعرف الشيء القليل عن فيرمير نفسه
    Se vocês já viram quadros de Vermeer sabem que são incrivelmente calmos e sossegados. TED وإذا كنت قد رأيت لوحات فيرمير سابقاً فستلاحظ بأنها كانت مليئة بالهدوء والسكينة بشكل لا يصدق
    Todas as mulheres, ou a maioria das mulheres nos restantes quadros de Vermeer usavam veludo, seda, pele, materiais muito luxuosos. TED والآن، جميع النساء أو أغلب النساء في لوحات فيرمير كانوا يلبسون المخمل والحرير والفراء وأشياء فاخرة جداً
    Pensava que nunca mais via os quadros de mensagens EQ. Open Subtitles لقد اعتقدت أنك لم تراجع رسائل لوحات ال إي كيو.
    Leva apenas alguns dos quadros de flores e os filmes, e eles vão valorizar-te muito mais do que aqui. Open Subtitles خذ بعض لوحات الزهور والأفلام، وسيقدّرونك هناك أكثر من هنا
    Ele está preocupado com um dos quadros de sensores na sala de controlo. Open Subtitles وهو قلق بشأن إحدى لوحات الإستشعار في غرفة التحكم
    Por que razão têm sempre quadros de mulheres a olhar à janela? Open Subtitles لماذا هم دائماً لديهم لوحات لنساء ينظرن من الشباك ؟
    Eu pintaria quadros de mulheres grandes, se soubesse pintar. Open Subtitles كنت ترسم لوحات من النساء كبيرة، إذا كان بإمكاني الطلاء.
    Só que nós não temos mais nove quadros de cinco pintores diferentes. Open Subtitles الا اننا لا نملك تسع لوحات لخمسه رسامين مختلفين
    Quer dizer que ninguém tem quadros de Gascoigne? Open Subtitles هذا يعني أنه لا يوجد أحد يملك لوحات "هنري غازكوين" ؟
    Acho que sim. O segundo conde trouxe vários quadros de... Open Subtitles أعتقدُ ذلك، ال"إيرل" الثاني جلبَ معهُ لوحات عديدة مِن...
    São quadros de vídeos de sexo de celebridades. Open Subtitles انها لوحات من أشرطة الجنس للمشاهير.
    E pensar que te encontrei numa comunidade online de colecionadores de quadros de Thomas Kinkade. Open Subtitles بالتفكير في أني وجدتك في مجتمع إفتراضي على الانترنت مختص بجمع لوحات (توماس كينكيد)
    Quadros a óleo, quadros de mulheres. Open Subtitles لوحة زيتية، لوحات من النساء.
    quadros de mulheres grandes. Open Subtitles لوحات من النساء كبيرة.
    - Ela vende quadros de motel. Open Subtitles -قالت أنها تبيع لوحات للفنادق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus