porque eles eram diferentes. Ora, nós temos uma forma de realmente testar para ver se um dinossauro, ou qualquer animal, é um jovem ou um adulto. | TED | الاَن توجد لدينا طريقة للإختبار لمعرفة ما إذا كان الديناصور او أي حيوان هو صغير في العمر او كبير |
Uma coisa, tipo pipeta, no macho e uma coisa, tipo funil, na fêmea devia ser suficiente para qualquer animal. | TED | شيء أشبه بالماصّة لدى الذكر وأداة أشبه بالقمع لدى الأنثى لا بد وأن تؤدي الغرض لدى أي حيوان. |
Em pequena, subia à árvore mais alta e aproximava-me de qualquer animal, sem medo. | TED | عندما كنت طفلة، كنت أتسلّق أعلى شجرة، وكنت أقترب من أي حيوان دون خوف. |
Como qualquer animal sensato, só é feroz quando ameaçada. | Open Subtitles | مثل أيّ حيوان عاقل، انها تهدّدةُ فقط عندما تكون مُهدّدةُ. |
Ela causa-me mais medo que qualquer animal que possa haver cá, garanto-te. | Open Subtitles | تَجْعلُني خوفَ أكثرَ مِنْ أيّ حيوان بأنّه يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ هنا، أَضْمنُك. |
A barriga é a parte mais vulnerável de qualquer animal. | Open Subtitles | البطن هي المكان الأكثر عرضة للتأثير في كل حيوان. |
Mas podemos dizer que todo e qualquer animal que passou a ser nu foi condicionado pela água, durante a sua vida, ou durante a vida dos seus antepassados. | TED | و لكن يمكن القول ان كل حيوان اصبح عارياً قد تكيف مع الماء في فترة حياته او في في فترة حياة اسلافهم. اظن ان هذا شيء هام |
qualquer animal estranho enriquece o dono. | Open Subtitles | أي حيوان غريب هناك يثري صاحبه فيما يرفضون قرشاً لمساعدة فقير أعرج |
Mas, quando me sento num submersível, sei que sou muito invasiva — tenho luzes brilhantes e propulsores barulhentos — qualquer animal com sentidos vai desaparecer durante muito tempo. | TED | علي الرغم أني حين أجلس في الغاطسة، أعلم إني لست خفية على الاطلاق. لدي أضواء ساطعة و محركات دفع صاخبة. أي حيوان واعي سيكون قد رحل منذ فترة طويلة. |
Por fim, quero dizer que todos vocês, provavelmente, tiveram uma relação em qualquer período da vossa vida, com um cão, um gato qualquer animal de estimação, e reconheceram que eram indivíduos. | TED | أريد أن أقول أخيراً أنكم ربما جميعاً سبق و أن كونتم علاقة من نوعٍ ما في أحد مراحل حياتكم سواء مع كلب او قطة أو أي حيوان أليف و لاحظتم ان هذه الحيوانات عبارة عن أفراد |
Com uma só gota, pode excitar qualquer animal. | Open Subtitles | قطرة واحدة تكفي لتثير شهوة أي حيوان |
Podes transformares-te em qualquer animal quando quiseres? | Open Subtitles | تستطيع أن تصبح أي حيوان بأي وقت ؟ |
Segundo os Navajo, os caminhantes da Pele eram bruxas más, com poderes para se transformar em qualquer animal da terra. | Open Subtitles | "تبعاً لإعتقادات الـ"النافاجو المتحولون" ، هم سحرة سيئون أشرار" قوتهم تتيح لهم التحول الى أي حيوان على سطح الأرض |
É uma longa história, mas resumindo, este Totem dá-me habilidade para canalizar o axé, ou espírito, de qualquer animal. | Open Subtitles | -أجل، إنّها قصّة يطول شرحها واختصارها أن هذا الطوطم يهبني القدرة للاستقواء بطاقة أو روح أيّ حيوان. |
Tão morta como qualquer animal morto que já morreu. | Open Subtitles | ميتة مثلما كل حيوان ميت الذي مات أبداً |