"quando abrimos o" - Traduction Portugais en Arabe

    • عندما تفتح
        
    • عندما اتفقنا أوّل
        
    Todos os dias, quando abrimos o jornal, vemos exemplos de pessoas a mentir. TED في الحقيقة، كل يوم عندما تفتح الأخبار نرى نماذج لغش الناس.
    É isto que vemos, quando abrimos o Twitter: "É isto que eu tenho de reforçar?" TED هل هذا هو الشيء الذي عندما تفتح تويتر تراه وتقول: "هذا هو الشيء الذي أحتاج لزيادته؟"
    Mas quando abrimos o álbum e o tiramos da capa... percebemos que riscaram essa canção... com um objecto afiado para garantir que não passava na rádio. Open Subtitles خلف هذا الظرف تجد " ملصق مكتوب عليه " تجاهل لكن عندما تفتح الألبوم ، وتخرجه من ظرفه ، سترى أنهم قاموا بتخديش أغنية محددة
    quando abrimos o nosso casamento, ao princípio, envolvi-me com um tipo que mentiu sobre ser solteiro. Open Subtitles عندما اتفقنا أوّل مرّة على الزواج المفتوح، عاشرتُ رجلاً كذب بشأن كونه وحيداً
    quando abrimos o casamento, me envolvi com um cara que mentia sobre ser solteiro. Open Subtitles عندما اتفقنا أوّل مرّة على الزواج المفتوح، عاشرتُ رجلاً كذب بشأن كونه وحيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus