Pensando bem, não vi o carro dela, ontem à noite, quando cheguei. | Open Subtitles | عند التفكير في الأمر لم أرى سيارتها عندما عدت ليلة البارحة |
quando cheguei a casa, acabei de ler Jennie Gerhardt. | Open Subtitles | عندما وصلت إلى المنزل. أنهيت قصة جيني جيرهارد. |
Sabes, Anna, lembro-me quando cheguei aqui para tomar conta da tua mãe. | Open Subtitles | تعلمين آنا , اتذكّر عندما جئت لأوّل مره هنا لرعاية والدتك |
quando cheguei ao local, vi os dois acusados... | Open Subtitles | عندما دخلت المبنى .. رأيت المتهمين والمسدسين |
Bem, quando cheguei na casa da minha sobrinha, dei-me conta de ter deixado o molde para trás. | Open Subtitles | حسنا ، حين وصلت الى بيت بنت أختى اكتشفت أننى نسيت التصميم |
Mas, a minha cápsula saiu de rota... e quando cheguei aqui, o meu primo já tinha crescido e se transformado no Super-Homem. | Open Subtitles | لكن مركبتي أنحرفت عن مسارها , بالطبع لكن بوقت وصولي لهنا كان قريبي قد نضج و أصبح ( سوبرمان ) |
Foste a primeira pessoa que foi simpática para mim quando cheguei. | Open Subtitles | أتعلمين بأنك كنت أول شخص عاملني بلطف عندما أتيت هنا |
quando cheguei à faculdade, senti-me perdida. | TED | عند وصولي إلى الجامعة لأول مرة، شعرت بالضياع. |
Asneira. quando cheguei à fazenda, você corria livre como um pássaro. | Open Subtitles | هراء، عندما وصلتُ إلى هناك، كنتَ تهرول طليقاً كطائر القيق |
À noite, quando cheguei a casa perguntei-lhe o que tinha feito o dia todo. | Open Subtitles | عندما عدت إلى المنزل سألتها عما فعلت طوال اليوم |
E näo estava ca quando cheguei, ha 1 hora. | Open Subtitles | و لم تكن هنا عندما عدت .قبل ساعه |
quando cheguei a casa fui-me ver ao espelho, e pensei: | Open Subtitles | عندما عدت إلى البيت، ونظرت في المرآة، فكرت إننا متشابهان |
Sim, sim. quando cheguei ao hotel, dois tipos passaram num carro. | Open Subtitles | أجل, أجل, عندما وصلت إلى الفندق, مرت سيارة فيها رجلان |
Talvez menos. A sala estava cheia de vapor quando cheguei. | Open Subtitles | وكانت غرفة كاملة من البخار عندما وصلت إلى هنا. |
quando cheguei a Los Angeles disseram-me: | Open Subtitles | أول شىء قد سمعته عندما جئت إلى لوس أنجلوس .. |
Era apenas uma rapariga quando cheguei à corte. | Open Subtitles | لقد كنت مجرد فتاة عندما جئت لأول مرة للبلاط |
quando cheguei ao Banho Romano, sentia-me tonta. | Open Subtitles | عندما دخلت الى حمامات الرومانية رأسي بدأ بالدوران |
Com um ar estranho, estava a sair quando cheguei. | Open Subtitles | ذو مظهر غريب، كان يهم بالرحيل حين وصلت أنا |
e quando cheguei aqui, o meu primo já tinha crescido e transformado no Super-Homem. | Open Subtitles | لكن بوقت وصولي لهنا كان قريبي قد نضج بالفعل و أصبح ( سوبرمان ) |
quando cheguei aqui à cidade, tinha 14 anos. | Open Subtitles | أذكر عندما أتيت إلى هذه المدينة، كنت بعمر الـ14 |
quando cheguei à sala de partos, havia vários médicos e enfermeiros, e a paciente estava sem vida. | TED | عند وصولي إلى الغرفة، تواجد عدة أطبة وممرضون، وكانت المريضة قد فارقت الحياة. |
Mas quando cheguei a casa, ela não estava lá. | Open Subtitles | لكنني عندما وصلتُ للبيت, فهي لم تكن هناك. |
quando cheguei a Washington DC, costumava usar palavras como "burocrata". | TED | عندما أتيتُ إلى العاصمة، كنت أستخدم كلمات مثل: بيروقراطية. |
quando cheguei a Nova Iorque, ia lá todas as quintas-feiras à noite. | Open Subtitles | عندما اتيت الى نيويورك اعتدت على الذهاب الى هناك كل خميس |
Abri-lhes um saco quando cheguei a casa e elas não lhe tocaram. | Open Subtitles | لقد وضعت لهم الجوال بأكمله وعندما عدت للبيت وجدت انهم لم يقتربوا منه |
quando cheguei ao apartamento dela, ela estava no telhado, pronta a saltar. | Open Subtitles | ،أن أصوّرها، عندما ذهبت إلى البناية وجدتها في القمة، تحاول الإنتحار |
quando cheguei do clube de golfe, fui até ao escritório. | Open Subtitles | عندما عدتُ من نادي الغولف ذهبتُ إلى مقر إقامته |
quando cheguei, conheci uma rapariga do Havai. | Open Subtitles | عندما وصلت هناك قابلت فتاة عائدة من هاواي |