"quando começa a" - Traduction Portugais en Arabe

    • متى يبدأ
        
    • عندما تبدأ
        
    • عند بداية
        
    • متى ستبدأ
        
    • متى سيبدأ
        
    A minha natureza animal sabe quando começa a gestação. Open Subtitles إنها طبيعتى الحيوانية لعرفة متى يبدأ الحمل.
    quando começa a monção? Open Subtitles متى يبدأ موسم الرياح الموسمية؟
    Mas quando começa a mandar em mim, não deixo que me chateie. Open Subtitles ولكن عندما تبدأ بالتسلّط عليّ، لا أدع الأمر يزعجني
    quando começa a vir-se com os clientes, está na altura de deixar a profissão. Open Subtitles عندما تبدأ بمرافقة الزبائن يجدر بك التوقف عن العمل
    É quando começa o amor. É quando começa a estrutura. TED ذلك عند بداية الحب. ذلك عند بداية التنشئة.
    Está bem, então quando começa a conhecer a máquina de lavar? Open Subtitles حسناً إذاً، متى ستبدأ بتوطيد علاقتها بغسّالة الأطباق؟
    quando começa a cerimónia? Open Subtitles متى سيبدأ الاحتفال؟
    A TV1 quer saber quando começa a conferencia. Open Subtitles المحطة الاولى تسأل متى يبدأ المؤتمر؟
    Desculpe. quando começa a entrevista? Open Subtitles لو سمحتي، متى يبدأ الاختيار للوظيفة؟
    - Então, Bart, quando começa a matança? Open Subtitles {\pos(190,200)} ، (إذن ، يا (بارت متى يبدأ القتل ؟
    quando começa a praxe? Open Subtitles متى يبدأ حفل القبول؟
    E quando começa a ter consciência disso, quando começa a guiar os seus pensamentos baseado na maneira como se sente, e começa a perceber a correlação entre o que está a sentir e a pensar e o que está a voltar para si, Open Subtitles وعندما تبدأ تألـَـفُ ذلك عندما تبدأ بإدارة أفكارك بناء على الطريقة التي تـُشـْعِرُك بها وتبدأ بملاحظة
    Sabe, quando começa a interpretar o psiquatra. Open Subtitles كما تعلم. عندما تبدأ لعب دور الطبيب النفسي
    quando começa a gritaria algo está mal. Continua! Open Subtitles إذا عندما تبدأ النساء بالصراخ , فهذا يعني أن الأمور بمسارها الصحيح
    É quando começa a linguagem. TED ذلك عند بداية اللغة.
    Desculpe, quando começa a venda relâmpago? Open Subtitles لو سمحتِ- متى ستبدأ التخفيظات ؟
    - quando começa a vigilância? Open Subtitles ـ متى ستبدأ المُراقبة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus