"quando começou a" - Traduction Portugais en Arabe

    • متى بدأت
        
    • عندما بدأت
        
    • متى بدأ
        
    • عندما بدأ
        
    • متى بدأتي
        
    • متى بدأتِ
        
    Quando começou a investigar o Jack Riley deixou muita gente nervosa no sítio onde trabalho. Open Subtitles متى بدأت تبحث عن جاك رايلي؟ لقد سببت لكثير من الناس الكثير من الظغط حيث اعمل
    Quando começou a investigar o Jack Riley deixou muita gente nervosa no sítio onde trabalho. Open Subtitles متى بدأت تبحث عن جاك رايلي؟ لقد سببت لكثير من الناس الكثير من الظغط حيث اعمل
    Se vires quando matou o rapaz, vês Quando começou a consumir e quando é que realmente teve hepatite C. Open Subtitles اكتشفوا متى اطلقت النار على الفتى فتعرفوا متى بدأت بتعاطي المخدرات ومتى انتقل الفيروس اليها
    Quando começou a sua missão há oito anos, foi insultada, era detestada, totalmente caluniada na sua comunidade. TED عندما بدأت مهمتها قبل ثماني سنوات، كانت تُلعن، كانت مدمّرة، كانت مكروهة جداً في مجتمعها.
    Queríamos saber se nos pode dizer Quando começou a sua conduta criminosa na ADM. Open Subtitles وكنا نتساءل إذا كان في وسعك إخبارنا متى بدأ سلوكك الاجرامي في أ.د.م
    Então Karn, Quando começou a modificar o seu corpo? Open Subtitles إذن يا كارن متى بدأت بالتعديل على جسمك ؟
    - Quando começou a nova criada? Open Subtitles بالمناسبة، متى بدأت تلك الخادمة الجديدة بالعمل لديكم؟
    Desde Quando começou a tratá-lo pelo primeiro nome? Open Subtitles منذ متى بدأت تناديه باسمه الأول ؟
    Sabe Quando começou a agir de forma invulgar? Open Subtitles أتعلم متى بدأت بالتصرف بشكل غير طبيعي ؟
    Diga-me, Quando começou a servir a Deus? Open Subtitles اخبريني، متى بدأت بخدمة الله؟
    - Quando começou a comê-la? Open Subtitles متى بدأت فى مقابلتها؟
    Quando começou a conversar com "George"? Open Subtitles متى بدأت الكلام مع جورج؟
    Quando começou a trabalhar no spa? Open Subtitles متى بدأت في المنتجع؟
    Quando começou a chover de baixo para cima? Open Subtitles متى بدأت تمطر بغزارة؟
    - Ela apareceu em nossas vidas logo depois da morte do seu pai e desapareceu Quando começou a esquecê-lo. Open Subtitles . ـ ـ كانت كل شيئ في حياتك بعد موت ابيك سالي اختفت عندما بدأت بنسيان امرها
    Quantos anos a Anna tinha Quando começou a doar para sua irmã? Open Subtitles سيدة فيتزجيرالد , كام كان عمر اَنا عندما بدأت بالتبرع لأختها
    A Tess apoiou-lhe Quando começou a falar nas reuniões. Open Subtitles تيس دعمتك عندما بدأت بالكلام أول مرة بالاجتماعات
    Pode dizer-me Quando começou a dor, Sr. Fink? Open Subtitles حسنا هل تستطيع ان تخبرني متى بدأ الالم سيد فرانك قبل عدة ايام
    Quando começou a coreia? Open Subtitles منذ متى بدأ هذا الخلل العصبي خلل عصبي؟
    Gibran Khalil Gibran, Quando começou a escrever, escrevia em árabe. TED جبران خليل جبران عندما بدأ في الكتابة، كان يكتب بالعربية.
    - Quando começou a tomar comprimidos? Open Subtitles ـ متى بدأتي في تناول الحبوب؟
    Quando começou a gostar de mim? Open Subtitles منذ متى بدأتِ تشعرين كذلك تجاهي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus