"quando conheci a" - Traduction Portugais en Arabe

    • عندما قابلت
        
    • عندما التقيت
        
    Nunca deixei de amar a Amy, mas Quando conheci a Laura, foi... Open Subtitles أنا لم أتوقف عن حب ايمي,لكن عندما قابلت لورا , كان
    Mas Quando conheci a Annie, soube que ela era a tal. Open Subtitles ولكني عندما قابلت آني للمرة الأولى علمت أنها الفتاة المنشودة
    Sabe Quando conheci a mãe da Pelagia ela estava comprometida com outra pessoa. Open Subtitles تعرف ، عندما قابلت أمّ بليجي كانت مخطوبة لشخص آخر
    Mas, depois, Quando conheci a Maria, ela fez-me sentir diferente. Open Subtitles ولاكن بعدها عندما التقيت بماري جعلتني اشعر باني مختلف
    Quando conheci a Ashley, os pais dela tinham morrido num acidente de carro. Open Subtitles أنت لا تفهم. عندما التقيت اشلي، الناس لها قد تم للتو قتل في حادث سيارة.
    Quando conheci a Tammy, vi uma versão mais jovem minha. Open Subtitles عندما التقيت تامي، رأيت نسخة الأصغر لنفسي.
    Foi exactamente isso que eu fiz Quando conheci a Sydney. Open Subtitles .لاتجعلينى اشعر كاننى ابله هذا بالظبط مافعلته .عندما قابلت سيدنى اول مره
    Quando conheci a Marylin pela primeira vez, éramos doidos um pelo outro. Não emocionalmente, claro. Open Subtitles عندما قابلت مارلين أولاً كنا مهووسين ببعضنا البعض
    Quando conheci a minha Bárbara, eu sabia que faria de tudo... Open Subtitles انصت إلي.. عندما قابلت باربرا علمت في تلك اللحظة أني قد احرك السماء والأرض لأكون معها
    Deixei de ser prostituto Quando conheci a minha esposa. Open Subtitles لقد توقفت عن عملي كرجل المومس عندما قابلت زوجتي.
    Sabes, Quando conheci a tua mãe... tocava numa banda em Nova Iorque. Open Subtitles عندما قابلت والدتك كنت أعزف مع فرقة في نيو يورك
    Sabes, Quando conheci a tua mãe, pensei que ela era a coisa mais sexy que já tinha visto. Open Subtitles أتعليمن, عندما قابلت أمكِ لأول مرة إعتقدت أنها كانت أكثر شيء جاذبية رأيته في حياتي
    E tinha-as vestidas Quando conheci a Leela, por isso, sim, dão-me sorte. Open Subtitles و كنت أرتديه عندما قابلت ليلا لأول مرة لذا نعم, إنه بنطال حظي
    Quando conheci a Gemma pensei que seria assim. Open Subtitles وبخلاف ان هذا يبدو بعيد الأحتمال عندما قابلت جيمّـــا أعتقدت بأنني استطيع
    Sei que não acreditas, mas, Quando conheci a Kate, houve química. Open Subtitles أعرف بأنكِ لن تصدقينني ، لكن عندما قابلت كايت ، حدث إنجذاب بيننا
    Quando conheci a Linnet... Open Subtitles ... تعلم، عندما التقيت لينيت للمرة الأولى
    Mas Quando conheci a criança... aquela criança doce e inocente... Open Subtitles - لكن عندما التقيت الطفلة - - هذه الطفلة الحلوة ، والبريئة
    Quando conheci a Srta. Open Subtitles عندما التقيت للمرة الأولى السيدة ماري
    Quando conheci a Brooke, ficava a pensar num monte de razões para as coisas não resultarem. Open Subtitles عندما التقيت بـ(بروك) لأول مره لم أتوقف عن التفكير بكل الاسباب التي يمكنها أن تفشل العلاقه
    Quando conheci a Kathryn Drummond, ela mostrou uma pitada de potencial como investigadora. Open Subtitles عندما التقيت (كاثرين دروموند) لأول مرة أظهرت قدراً يسيراً لكي تكون محققة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus