Sim, pai, foi quando decidiu converter a vaca dele. | Open Subtitles | أجل، أبتي. هذا عندما قررت بأنّ تُحول بقرته. |
A próxima ideia genial surgiu seis anos depois quando decidiu seduzir um famoso fotógrafo de moda. | Open Subtitles | و التي تليها كانت بعد خمس سنوات عندما قررت إغواء مصور لعروض الأزياء |
quando decidiu ser padre, como soube que estava certo? | Open Subtitles | عندما قررت أن تكون قساً فكيف عرفت أن هذا هو الشئ الصحيح لتفعله ؟ |
Só estava na firma há seis meses quando decidiu convidar os sócios para jantarem no novo apartamento. | Open Subtitles | كان مع الشركه لستة شهور فقط عندما قرر دعوة الشركاء الكبار على عشاء في شقته |
Não sei quando decidiu dedicar-se a divórcios, mas não é assim que funciona. | Open Subtitles | انا لا اعرف متى قررت ان تصبح محامي طلاق ولكن هذه ليست الطريقة |
quando decidiu que não iria casar? | Open Subtitles | متى قررتي ان لا تتزوجي ؟ |
Vamos falar do que estava pensando quando decidiu tomar aquelas pílulas. | Open Subtitles | .. لما لانتحدث عن ماكنت تفكر فيه عندما قررت تناول تلك الحبوب؟ |
Deve ter precisado de o constatar quando decidiu vir aqui. | Open Subtitles | لا بد أنك أردت أن ترى الأمر عن قرب عندما قررت المجيء إلى هنا |
A encontrámos quando chegámos a casa, ela devia estar muito bêbada quando decidiu tomar banho. | Open Subtitles | لقد عثرنا عليها عندما عدنا للمنزل لابد و أنها كانت في حالة سكر شديدة عندما قررت أن تستحم |
Foi muito espertinha quando decidiu encenar a cena como um assalto que correu mal. | Open Subtitles | أصبحت مبدعة قليلاً عندما قررت تلفيق مشهد وكأنه خطف سيارة تحول لشيء آخر |
Depois, quando decidiu que queria emigrar para os EUA, teve de desafiar toda uma cultura que dizia que as raparigas nunca seriam as melhores ou as mais inteligentes. | TED | وفيما بعد، عندما قررت الهجرة إلى الولايات المتحدة كان عليها أن تتحدّى ثقافة كاملة تتبى فكرة أنه لا يمكن للفتيات أن يكنّ الأفضل والأذكى. |
quando decidiu falar com o Tritter, a sua vida melhorou muito. | Open Subtitles | (عندما قررت التحدث لـ(تريتر تحسنت حياتك كثيراً |
A sua vida tornou-se assustadora quando decidiu roubar o seu governo. | Open Subtitles | عندما قررت ان تسرقي من حكومتك |
Aquele homem fez uma parvoíce quando decidiu casar-se com ela. | Open Subtitles | ذاك الرجل أحمق عندما قرر أن يتزوجها |
Tirou o "Mac" do nome, quando decidiu vir para o Oeste, pois pensava que lhe ia trazer mais trabalho e tudo. | Open Subtitles | تخلص من الجزء "ماك" من إسمه عندما قرر الخروج إلى الغرب لأنه إعتقد بأنه بذلك سيزيد من فرصة عثوره على عمل |
Joffrey hipotecou-a quando decidiu decapitar o Ned Stark. | Open Subtitles | (جوفري) حطمه عندما قرر أن يقطع رأس (نيد ستـارك) |
quando decidiu tirar a vida do Ted Henderson? | Open Subtitles | متى قررت سرقت حياة " تيد هاندرسون " ؟ |
quando decidiu montar? | Open Subtitles | متى قررت الإشتراك؟ |
quando decidiu isso? | Open Subtitles | متى قررت ذلك؟ |
quando decidiu ser uma produtora? | Open Subtitles | متى قررتي أن تصبحي مصورة ؟ |