"quando ele entrou" - Traduction Portugais en Arabe

    • عندما دخل
        
    • حينما تم قبوله
        
    Porque é que toda a gente parou Quando ele entrou no prado? Open Subtitles لماذا توقف الجميع عن الحركة عندما دخل المرج؟
    Quando ele entrou no parque, o Feylinn assinou a ficha de voluntários, mas o nome não está na lista. Open Subtitles عندما دخل الحديقة فيلين وقع لائحة المتطوعين لكن اسمه ليس ضمن لائحة الباحثين
    Percebi que a sua conduta mudou Quando ele entrou na sala, sim. Open Subtitles لاحظت بالفعل كيف تغيرت تصرّفاتكِ عندما دخل الغرفة، نعم
    Compraste estes botões de punho ao Daniel, Quando ele entrou na Escola de Gestão. Open Subtitles لقد أحضرتَ زري الكم هذين لدانيل حينما تم قبوله في كلية الأعمال.
    Compraste esses botões de punho ao Daniel, Quando ele entrou na Escola de Gestão. Open Subtitles لقد اشتريت لدانييل أزرار الكم هذه حينما تم قبوله في كلية الإعمال.
    A família significava tudo para o teu padrasto. Quando ele entrou nas nossas vidas, deu-nos um propósito. Open Subtitles عنت العائلة كلّ شيء لزوج والدتك، عندما دخل حياتنا، أعطانا هدفاً.
    "Hoje, estava sentada a jantar, Quando ele entrou na minha vida. Open Subtitles الليلة كنت أهتم بشئوني، أتعشى على طاولة الطعام عندما دخل إلى حياتي
    Quando ele entrou em coma, foi ao hospital e perguntou-me se podia levá-lo aos Laboratórios S.T.A.R. Open Subtitles عندما دخل غيبوبته أول الأمر أتيت إلى المستشفى وسألتني إذا كنت تستطيع أن تأخذه إلى مخابر ستار
    Quando ele entrou no ringue de boxe, ele esquivou-se aos murros. Open Subtitles وكما هو متوقع عندما دخل حلبة الملاكمة هو يراوغ تلك اللكمات كان عبقريا
    Então, naquela noite, Quando ele entrou no meu quarto, disse-lhe que ía contar, à minha mãe o que ele, me tinha feito. Open Subtitles في تلك الليلة عندما دخل لغرفتي، أخبرته بأنّي سأخبر أمي بما كان يفعله بيّ.
    Se ele fosse puxar o gatilho... teria feito Quando ele entrou aqui garota. Open Subtitles .... اذا كان سيضغط على الزناد لفعل ذلك عندما دخل من الباب...
    Quando ele entrou na festa e começou a tirar a roupa, fiquei chateada, mas não o matei. Open Subtitles عندما دخل إلى الحفلة وبدأوا بتمزيق ملابسه ، فقد أزعجني هذا -ولكن لم أقتله
    Claro que tem. Começou Quando ele entrou em cena. Open Subtitles بلى, بدأت المشاكل عندما دخل هو حياتينا
    Porque, Quando ele entrou, disse qualquer coisa sobre Satanás. Open Subtitles لأنه عندما دخل قال اشياء عن الشيطان
    Quando ele entrou, não pensou que... Open Subtitles عندما دخل أنت لمْ تفكر بـ ... ؟
    Os carecas levaram este tal Donald Quando ele entrou naquela mina para levar as rochas. Open Subtitles (الصلعان أخذوا المدعو (دونالد عندما دخل إلى ذلك المنجم ليحضر الأحجار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus