"quando estiver pronto" - Traduction Portugais en Arabe

    • عندما تكون مستعداً
        
    • عندما تكون جاهزاً
        
    • عندما تستعد
        
    • عندما تكون مستعدا
        
    • متى أنت مستعدّ
        
    • متى تكون مستعداً
        
    • عندما يكون مستعداً
        
    • عندما ينتهي
        
    • عندما تكون جاهز
        
    • عندما أجهز
        
    • عندما يكون جاهزا
        
    • عندما يكون جاهزاً
        
    • عندما يكون مستعدا
        
    • عندما أكون جاهزا
        
    • عندما أكون جاهزاً
        
    quando estiver pronto, puxa o cão e deixa rolar, bem leve. Open Subtitles عندما تكون مستعداً أسحب المطرقة للخلف و تدعها تنطلق بسلاسة كن مستعداً لأنها سترتد قليلاً في أول مرة
    Tem uma hora para telefonar para este número quando estiver pronto para fazer a troca. Open Subtitles أمامك ساعة واحدة لتتصل بهذا الرقم عندما تكون مستعداً لإجراء التبادل
    Voce verá, quando estiver pronto, saberá onde nos encontrar. Open Subtitles سترى ، عندما تكون جاهزاً ستشعر بمكاننا لتجدنا
    quando estiver pronto para pedir desculpa, pode descer. Open Subtitles عندما تستعد للاعتذار الى باز ولكل شخص في العائله، تعال
    Portanto, quando estiver pronto, ficaria muito agradecido que saísse da toca e controlasse a sua merda da experiência científica! Open Subtitles لذا عندما تكون مستعدا سأقدر حقا ظهورك اللعين والسيطره على تجربتك العلميه اللعينه
    Tenente, quando estiver pronto... desça a equipe no centro da cidade... e assuma a posição pre-designada. Open Subtitles أيها الملازم أوّل، عندما تكون مستعداً أنزل الفريق في منتصف البلدة
    Avise a PM quando estiver pronto para falar comigo. Open Subtitles يمكنك أن تعلم الشرطة العسكرية عندما تكون مستعداً للتحدث معي.
    Algum dia, irá abrir-se comigo quando estiver pronto. Open Subtitles يوما ما، عليك أن تصارحني عندما تكون مستعداً
    Algum dia, irá abrir-se comigo, quando estiver pronto. Open Subtitles يوما ما، عليك أن تصارحني عندما تكون مستعداً
    quando estiver pronto, um dos meus homens indica-lhe uma via de fuga. Open Subtitles عندما تكون جاهزاً واحد من رجالي سيوجهك على مسار معين لكي تهرب
    Mando um guarda apanhá-lo quando estiver pronto. Open Subtitles سوف أرسل لك شرطي ليأخذك عندما تكون جاهزاً.
    quando estiver pronto, Sr. Warriner... Open Subtitles عندما تكون جاهزاً يا سيد وارينر.
    Mas quando estiver pronto para partir e me prometer nunca mais tomar outro drinque estarei esperando por você lá fora no carro. Open Subtitles لكن عندما تستعد للمغادرة و إذا استطعت ان تعدنى إنك لن تشرب ثانية ابدا سأكون بانتظارك
    Basta dizer quando estiver pronto. Open Subtitles فى أي وقت. فقط أعلمني عندما تكون مستعدا
    quando estiver pronto para ter o seu apartamento, porque não me telefona? Open Subtitles حَسناً، متى أنت مستعدّ لشُقَّتِكَ الخاصةِ، الذي لا أنت خابرْني؟
    - quando estiver pronto. Open Subtitles "متى تكون مستعداً".
    Descerá quando estiver pronto. Queres ver no que estava a trabalhar? Open Subtitles فعلنا كلّ شيءٍ إستطعناه يا عزيزتي سينزل عندما يكون مستعداً
    Desliga isso quando estiver pronto. Open Subtitles اطفئ هذا الشئ عندما ينتهي
    Dispare quando estiver pronto. Open Subtitles -أفضل تخمين يا سيد (سالو)، إطلق عندما تكون جاهز
    Eu vou quando estiver pronto. Open Subtitles سأذهب عندما أجهز
    Ele é um de nós. Falará quando estiver pronto. Obrigado. Open Subtitles سوف يفعل، اه، سوف يتحدث عندما يكون جاهزا.
    Ele irá ter connosco, quando estiver pronto. Open Subtitles سوف يلاقينا عندما يكون جاهزاً.
    O sargento irá vê-la quando estiver pronto. Open Subtitles سيراكَ الرقيب عندما يكون مستعدا
    Ofereço-te uma boleia, se quando estiver pronto para ir, também o estejas. Open Subtitles أنا أعرض توصيلك عندما أكون جاهزا للرحيل، ستكونين أنت أيضا
    quando estiver pronto, com informações. O plano era esse. Quando estiveres pronto? Open Subtitles ، عندما أكون جاهزاً بالمعلومات الإستخباريّة هذه كانت الخطّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus