"quando eu estava lá" - Traduction Portugais en Arabe

    • عندما كنت هناك
        
    Ninguém fez nada. O Conselho de Segurança funciona hoje exatamente da mesma forma que funcionava há anos, quando eu estava lá, há 10 anos. TED مجلس الامن يقوم بعمله بنفس الطريقة حتى اليوم . كما كان يقوم بها منذ سنوات خلت عندما كنت هناك من 10 سنوات
    quando eu estava lá, só queria voltar para casa. Open Subtitles عندما كنت هناك كل ما أردت أن أفعله هوا العودة الى المنزل لكن عندما اكون في المنزل
    Mesmo quando eu estava lá era como se não estivesse. Open Subtitles عندما عندما كنت هناك كان يبدو وكأنني لم أكن هناك
    Aconteceu outra coisa quando eu estava lá. Acho que você vai se interessar. Open Subtitles شيء ما حصل عندما كنت هناك وأعتقد أنه مهم بالنسبة لكِ
    Ela foi falar à RISD quando eu estava lá. Open Subtitles لقد اتت وتحدثت في مدرسة التصاميم عندما كنت هناك
    Aconteceu outra coisa quando eu estava lá. Open Subtitles أشياء أخرى حدثت عندما كنت هناك
    E, quando eu estava lá, Open Subtitles ...على أيّ حال، عندما كنت هناك
    Não tinha isso quando eu estava lá! Open Subtitles لم يكن موجوداً عندما كنت هناك!
    Pois... quando eu estava lá... Open Subtitles ...نعم , عندما كنت هناك
    - Aonde? - quando eu estava lá em cima. Open Subtitles - عندما كنت هناك في الأعلى ، رأيت ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus