Quando morri como a Kate, desejaste por um poder maior que o do teu pai. | Open Subtitles | عندما مت أنا كـ كيت أنت تمنيت أن تكون لديك قوة أعظم من قوة أبيك |
Quando morri, não percorri um longo túnel escuro. | Open Subtitles | .. عندما مت .. لم أنزلق خلال نفق مظلم طويل أو |
Perdi o meu emprego Quando morri. | Open Subtitles | خسرت وظيفتي عندما مُت. |
Estava a usá-lo Quando morri. | Open Subtitles | . كنتُ ألبسه عندما مُت |
Foi libertada da minha coacção Quando morri. | Open Subtitles | كانت لتتحرر من إستحواذي الذهني حينما مُتُّ. |
O feitiço que usaste trouxe-me de volta no estado em que eu estava Quando morri. | Open Subtitles | إن موجة استخدمته جلبت لي مرة أخرى كما كنت عندما توفي في هذه الهيئة. |
Tinha 27 anos Quando morri pela primeira vez. | Open Subtitles | لقد كنت في السابعة و العشرين من عمري عندما توفيت أول مرة. |
Quando morri no túnel, não achaste por... um instante, "Pobre Artie... deu a sua vida... por este lugar e morreu... sozinho"? | Open Subtitles | عندما مت أنا في النفق ألم تفكر ولو للحظة.."يالـ"آرتي" المسكين.. لقد منح حياته لهذا المكان ومات وحيدًا"؟ |
Quando morri e ele me trouxe de volta, fizemos um acordo. | Open Subtitles | عندما مت وأعادني، عقد صفقة |
Quando morri. | Open Subtitles | عندما مت |
Quando morri, o meu corpo... | Open Subtitles | ... عندما مُت ، جثتى |
Quando morri, para trazer o Henry de volta, senti que haviam outros. | Open Subtitles | عندما مُت لأتمكن من أعيد (هنري)، كان هُناك أخرون... |
Tinha 23 anos Quando morri. | Open Subtitles | كنتُ في الثالثةِ والعشرين مِن عُمري حينما مُتُّ. |
Eu tinha 21 anos Quando morri. | Open Subtitles | كنت فقط 21 عندما توفي. |
Quando morri, no meu último segundo... | Open Subtitles | عندما توفيت, في روحي الثانيه. |