Porque, Quando o assunto é sexo, eu tenho um limite moral firme. | Open Subtitles | لماذا ذلك؟ لأنه عندما يتعلق الأمر بالجنس, فلدي حدود أخلاقية ثابتة |
As crianças não são rigorosas Quando o assunto é investigação empírica. | Open Subtitles | الأطفال ليسوا دقيقين عندما يتعلق الأمر بالبحث عن طريق التجربة |
Quando o assunto é homens não sou assim tão inteligente, obviamente. | Open Subtitles | أنا لست بذلك الذكاء عندما يتعلق الأمر بالرجال |
Quando o assunto é a guerra, Sua Eminência, o Senhor vira o rosto. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بالحرب ، سماحتكم فلا علاقة لإلهنا بها |
Quando o assunto é sexo, mulheres tem capacidades superiores aos homens. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بالجنس، النساء لديهن قــدرات تجـــعلهن يتفوقن بشكل كبير على الرجال. |
E acho que Quando o assunto é seguir uma paixão cabe a ti decidir se o sacrifício vale a pena. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بالسعي إلى تحقيق شغفك انها حقا متروك لكم لاتخاذ قرار إذا كان الأمر يستحق |
Quando o assunto é o meu irmão, hostilidade e descrença são a minha especialidade. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بأخي، العدائية و التعسُّف هي تخصصي |
Quando o assunto é gozação, sarcasmo, não há espaço seguro num raio de 15 metros. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بمهزلةَ، سخرية، التهكّم، هناك a منطقة الحظر الجوّي مِنْ 50 قدمِ. تَحتاجُ لمعْرِفة ذلك. |
Quando o assunto é tecnologia, ele não acompanha. Acabou de aprender como chamar no Facebook. | Open Subtitles | إنه متأخرٌ قليلًا عندما يتعلق الأمر بالتكنولوجيا "لقد تعلم للتو كيف يستخدم "الوكز" على "الفيسبوك |
- Não. Quando o assunto é o meu pai, não. | Open Subtitles | -لا، عندما يتعلق الأمر بأمي. |