quando quiseres bater-te à corrente ou à navalha é só dizer. | Open Subtitles | لنصفي الأمر بالجنازير أو المدي أو الأمواس في أي وقت |
quando quiseres, podes tirar o polegar de baixo do meu rabo. | Open Subtitles | يُمْكِنُك أَنْ تُخرجَ إبهامكَ من مؤخرتي في أي وقت الآن |
quando quiseres ter uma conversa racional, procura-me no meu quarto! | Open Subtitles | عندما تريد أن تتحدث بشكل منطقي فسأكون في غرفتي |
Se queres férias, tira férias. quando quiseres trabalhar, liga-me. | Open Subtitles | اسمعي، أتريدين أخذ استراحة، خذي وقتك، اتصلي بي عندما تريدين العمل |
Não vieste aqui para me envergonhar. Podes fazê-lo quando quiseres. | Open Subtitles | لم تأتي هنا فقط كي تحرجني يمكنك ذلك بأي وقت |
Podes arranjar outro empresário quando quiseres. | Open Subtitles | حسناً، يمكنكِ أن تحصلي على أيّ مدير آخر في أيّ وقت تشائين |
A diferença entre nós é que tu podes sair quando quiseres. | Open Subtitles | الفرق بيني وبينك، أنك تستطيع الرحيل في أي وقت تشاء |
Eu já não tenho marido, podes ir lá a casa quando quiseres. | Open Subtitles | لم يعد لديّ زوج الآن لذا يمكنك القدوم في أي وقت |
quando quiseres, a começar com a representação desta noite. | Open Subtitles | في أي وقت تشاء، بدءا من أداء مسرحية الليلة. |
quando quiseres, podes fazer parte do meu novo número: | Open Subtitles | في أي وقت تقول كلمتك، يا جورج يمكنك أن تكون جزءا من مشروعي الفني: |
quando quiseres fazer chi-chi, fazes para aqui, certo? | Open Subtitles | عندما تريد أخذ يتبول يتبول، أنت تعمل هو هنا. |
Para a próxima vez quando quiseres algo, tipo um cachorro, dizes-me, está bem? | Open Subtitles | المرة القادمة عندما تريد شيئاً مثل الساندويتشات, سوف تخبرني, حسناً؟ |
quando quiseres falar com quem não era vivo na 2ª Guerra Mundial. | Open Subtitles | تعالي إلي عندما تريدين التحدث لأحد لم يكن موجوداً في الحرب العالمية الثانية |
Porque é que tu não guardas o número de telefone contigo, e quando quiseres podes voltar a ligar. | Open Subtitles | لما لاتحتفظين بالرقم حتى تستطيعي بأي وقت الإتصال بهم |
Podes vir cá abaixo quando quiseres que eu estarei à tua espera! | Open Subtitles | تستطيع المجيئ في أيّ وقت وسأكون بانتظارك |
Diz-me quando quiseres uma história que os estremeça. | Open Subtitles | اخبرني حينما تريد قصّة من شأنها أن تغضبهم. |
A casa ainda lá está. Podes ir lá quando quiseres. | Open Subtitles | المنزل لا يزال هناك يمكنك القدوم في اي وقت |
Eu percebi essa indirecta. E tu podes ter-me quando quiseres, jeitoso. | Open Subtitles | فهمت قصدك ، ويمكنك أن تنالني في أي وقت تريد أيها الوسيم |
Se entrares para a equipa, podes jogar aqui quando quiseres. | Open Subtitles | إن انضممت إلى الفريق، ستتمكن من اللعب وقتما تشاء هنا |
Trocas agora para dólares e convertes em euros quando quiseres. | Open Subtitles | غيرها لدولارات الآن وغيرها لليورو متى شئت |
Portanto, sai quando quiseres. A resposta é não. | Open Subtitles | لذلك يمكنك الرحيل متى أردت و الإجابة هي: |
Agora deixa-me ser o forte, para poderes ser fraca quando quiseres. | Open Subtitles | والآن دعيني أكن القويّ كي تكوني الضعيفة عندما ترغبين بذلك |
Ok, pele... quando quiseres parar de te arrepiar, por mim, tudo bem. | Open Subtitles | حسناً, فى أى وقت تريد أن تتوقف عن التفكير |
quando quiseres. Já sofreste demasiado. | Open Subtitles | عندما تكون مستعداً لقد عانيت بما فيه الكفاية |
Podes congelar o tempo quando quiseres, o tempo que quiseres, mas quando descongelares os outros, ficas congelada o triplo do tempo. | Open Subtitles | يمكنك أن تجمدي الزمن متى تشائين للمدة التي تشائينها لكن بمجرد أن تفكي التجميد عن الباقيين ستبقين مجمدة لـ 3 أضعاف المدة |