quando se perde um sentido, todos os outros ficam mais apurados. | Open Subtitles | عندما تفقد حاسة , فإن جميع حواسك المتبقية تصبح أقوى |
Não tem fotos familiares, Sra. Folliat? quando se perde a família, suas fotos são apenas lembranças. | Open Subtitles | عندما تفقد عائلتك, فان الصور هى مجرد ذكريات, |
Pois, nós nem costumávamos ser, mas quando se perde um filho, duma maneira ou outra precisamos de um poder superior para nos reconfortar. | Open Subtitles | أجل, و نحنُ لم نكن متدينين أيضاً و لكن عندما تفقد طفلك نوعا ما إنكَ تحتاج قوةً عليا من اجل إيجاد الطمأنينة |
quando se perde um filho, todas as recordações se concentram num sítio. | Open Subtitles | عندما تفقدين طفلا تبقى جميع الذكريات فى المكان |
quando se perde alguém próximo a si há sempre ajuda disponível. | Open Subtitles | عندما تفقدين شخصا مقربا اليكِ هناك دائما مساعدة متوفرة |
O meu pai diz que se aprende mais quando se perde. | Open Subtitles | يقول أبي أنك تتعلم أكثر عن نفسك عندما تخسر |
Toda a gente compreendeu que quando se perde alguém o vencedor não rejubila. | TED | و بذالك فهم الجميع أنه عندما نفقد أحدا ما، فإنه لا شماتة للمنتصرين. |
Não, no início, quando se perde alguém sente-se confuso e devastado. | Open Subtitles | لا, في باديء الأمر عندما تفقد أحدهم في الغالب يرتبك ويتحطم |
quando se perde um irmão da forma que eu perdi, é bom haver alguém como o Morgan a nosso lado. | Open Subtitles | عندما تفقد أخاً بهذه الطريقة فمن الجميل أن تجد أحداً مثلك يساندك |
Por isso, de uma certa forma, quando se perde um determinado conjunto de ferramentas, pode-se desenvolver outras ferramentas, mas as novas ferramentas são mais adequadas para determinados problemas do que as antigas e se formos o único mestre do mundo destas novas ferramentas | Open Subtitles | لذلك فانك عندما تفقد مجموعة من الأدوات يمكنك ان تطور مجموعة اخري لكن الادوات الجديدة ينشأ عنها مشكلات جديدة غير التى تنشأ عن الادوات القديمة |
quando se perde alguém que se ama, tem-se 3 escolhas: | Open Subtitles | عندما تفقد شخصا تحبه لديك ثلاثة خيارات |
quando se perde o controle sobre a vida, ajuda se te concentrares naquilo em que és bom... o meu segredinho. | Open Subtitles | عندما تفقد السيطرة على حياتك بأكملها يساعدك أن تركز على ...ماتفعله جيداً سرّي الصغير |
Acredite, McManus, quando se perde um olho, se leva um pontapé nos tomates e nos enchem a cara de merda, | Open Subtitles | ثق بي، (مكمانوس)، عندما تفقد عيناً، تُركل تحت الحزام، يمتلئ وجهك بالغائط، |
E sei que quando se perde alguém que se ama... | Open Subtitles | وأعرف انه عندما تفقد شخص تحبة |
É duro quando se perde alguém. | Open Subtitles | إنّه صعب عندما تفقد شخصاً. |
quando se perde alguém que... a tua única casa no mundo. | Open Subtitles | عندما تفقدين شخصاً ما الذي يعد عزيزاً عليكِ، فإنكِ سوف تبقين وحيدة بالعالم. |
quando se perde alguém próximo a si há sempre ajuda disponível. | Open Subtitles | عندما تفقدين شخصا مقربا اليكِ هناك دائما مساعدة متوفرة |
quando se perde alguém assim... | Open Subtitles | عندما تفقدين شخص ما بتلك الطريقة |
E, infelizmente, quando se perde esta batalha... | Open Subtitles | لكن للأسف عندما تخسر في مثل هاته المعارك |
Seja o que for, peço-te que ultrapasses isso porque, quando se perde alguém, já não se pode fazer as pazes. | Open Subtitles | مهما يكن أنصحك بتخطيه لأن عندما تخسر شخص ليس هناك رجعه |
É difícil quando se perde alguém que amamos. Não é verdade? | Open Subtitles | أنه صعب عندما نفقد شخص نحبه, إليس كذلك؟ |