"quando te disser" - Traduction Portugais en Arabe

    • حين أخبرك
        
    • عندما أقول لك
        
    • عندما اخبرك
        
    • عندما أخبركِ
        
    • حينما أخبرك
        
    Se não fosses amigo matava-te. Lembra-te da nossa amizade quando te disser porque estou aqui. Open Subtitles ضعي صداقتنا في حسبانك حين أخبرك بسبب مجيئي.
    Vais-me agradecer quando te disser com quem ela está a trabalhar. Open Subtitles خاصة بالنسبة لك أجل، حسنًا- ستشكرينني حين أخبرك عمن يعمل معها
    quando te disser para saltar, saltas. Open Subtitles اتسمعي. عندما أقول لك أن تقفزي ، فلتقفزي.
    Agora, quando te disser, puxas o mais que puderes. Open Subtitles الأن عندما أقول لك, شد بأقصى ما بامكانك
    Mantém à esquerda. À esquerda e vai para a direita quando te disser. Open Subtitles ابقي يسارا ثم انعطف يمينا عندما اخبرك
    quando te disser, afasta-te. Open Subtitles عندما اخبرك تحركي
    Sei o que estás a pensar, mas quando te disser quanto dinheiro poupei, vais ficar feliz. Open Subtitles حسنا,أنا أعرف مالذي تفكرين به ولكن عندما أخبركِ كم من المال أدخرت ستكونين سعيده
    Matt, quando te disser para fechar, fá-lo num movimento fluído, está bem? Open Subtitles حسنًا يا (مات)، حينما أخبرك بأن تغلقها.. اغلقها في حركة سريعة، حسنًا؟
    Da próxima vez, quando te disser que não podemos ajudar alguém, não confies neles, confia em mim. Open Subtitles في المرة القادمة، عندما أقول لك لا يمكننا مساعدة أحدهم، لا تثق بهم، بل ثق بي
    quando te disser para acordares, vais lembrar-te de tudo e vais dizer-me do que é que te lembras. Open Subtitles عندما أقول لك أفيقي سوف تفيقي و تتذكرين كل شئ ثم ستخبريني ماذا تذكرتي
    Corra para aquela samanbaia quando te disser. Open Subtitles إجرى لتلك الشجرة عندما أقول لك
    Sabes, vais-te rir quando te disser isto... Open Subtitles ستضحك عندما اخبرك هذا
    Mas quando te disser que é lindo... Open Subtitles لكن عندما اخبرك انها جميلة
    Talvez não, mas acredita em mim quando te disser isto. Open Subtitles ربما لا، لكن ثقي بي عندما أخبركِ بهذا
    - Manténs a calma, quando te disser que tens de acatar as ordens do Art e voltar para Lexington? Open Subtitles هل ستبقى هادئاً حينما أخبرك بأنّه يجب أن تتّبع أوامر (أرت) وتعود إلى المكتب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus