Como-os com o bife quando tenho fome e a carne não é muito boa. | Open Subtitles | أتناوله مع اللحم عندما أكون بالخارج رغم أنه لا يكون جيدا |
Ate quando tenho a certeza, ate quando me e absolutamente claro, ate quando afecta pessoas de quem gosto. | Open Subtitles | حتى عندما أكون متأكداً أو حين يكون الأمر واضح تماماً أمامي حتى عندما يؤثر في من أهتم لأمرهم |
É o que penso quando tenho pena de mim ou me aborreço com um namorado. | Open Subtitles | إنّ ما أعتقده عندما أشعر بالأسى على نفسي وعندما أتعب أخلائي. |
quando tenho o que quero? | Open Subtitles | أنالاأقول, "متى سأحصل على ما أريده"؟ |
Porque preciso que me protejam quando tenho o Seeker? | Open Subtitles | لمَ أحتاج لحمايتكنَّ ليّ بينما لديّ الباحث لحمايتي؟ |
Não vejo qual a razão por que temos de falar na garagem... quando tenho uma casa porreira. | Open Subtitles | لا افهم لماذا يَجبُ أَنْ نَتكلّمَ في الجراج ؟ عندما يكون لدي بيت لطيف جداً. |
Não, é assim que fico quando tenho uma ideia. | Open Subtitles | ما؟ لا، الذي فقط كَمْ أَنْظرُ عندما عِنْدي فكرةُ. |
Há 21 anos que faço isto, e sinto sempre um leve formigueiro na língua quando tenho a certeza de que vou apanhar um tipo. | Open Subtitles | أتعلمون، أنا بهذه المهنة منذ 21 عاماً ودائماً ما أحس بدغدغة خفيفة في لساني حينما أكون متأكداً أنني سأمسك الجاني |
Para que preciso de prostitutas quando tenho uma mulher como tu? | Open Subtitles | لا أحتاج عاهرات وانتي لدي |
Como não se despedem, não sei quando tenho de vir trancar a casa. | Open Subtitles | لا يقولون حتى وداعاً ، ولا أعرف متى أقوم بإغلاق المنزل |
Outras vezes, quando tenho sorte, sou o tipo que "explora novas áreas da tua sexualidade". | Open Subtitles | أحياناً عندما أكون محظوظاً أكون فتى استكشاف المناحي الجنسية |
Eles às vezes obrigam-me a usar o capacete de protecção... quando tenho que ir para um local de construção. | Open Subtitles | وفي بعض الآوقات يجعلونيأرتديقبعةالرأستلك. عندما أكون مضطراً بالعبورمنخلالموقعالبناء. |
Dou sempre o meu melhor quando tenho um objectivo. | Open Subtitles | أجل دائما في أفضل حالاتي عندما أكون على النقيض |
Ela não suporta quando tenho razão. | Open Subtitles | حسنا, أنها لا تطيق ذلك عندما أكون على حق |
Lamento que te sintas ameaçado quando tenho razão. | Open Subtitles | وأنا آسفة أنّك تشعر بالتهديد عندما أكون محقة. |
Para mim foi importante, naquele momento, e ainda hoje. quando tenho dúvidas, quando tenho medo, quando preciso de voltar a ligar-me àquele sentimento, recordo as palavras dele. Foram muito poderosas: | TED | في تلك اللحظة ولحد هذا اليوم، عندما يخالجني الشك، أو عندما يغمرني الخوف، أو عندما أشعر بالحاجة لإعادة صلة الوصل بتلك المشاعر، أتذكر كلماته، وقد كانت كلمات قوية. |
Desde então, quando tenho frio, dói. | Open Subtitles | ...منذ ذلك الحين, عندما أشعر بالبرد يصيبنى الألم |
quando tenho a minha arma? | Open Subtitles | متى سأحصل على سلاحي ؟ |
Não, não vou jogar à defesa, quando tenho o que o Klaus quer. | Open Subtitles | لن ألتزم الوضع الدفاعيّ بينما لديّ ما يتوق له (كلاوس). |
Porque eu mostro as minhas cartas somente quando tenho três ases. | Open Subtitles | لأنني تظهر بطاقات بلدي فقط عندما يكون لدي ثلاثة فصاعدا. |