Na verdade, é correto. Lembras-te quando tentaste matar a caixa? | Open Subtitles | اتتذكر عندما حاولت القضاء على, وايقاف العمل على الصندوق |
Já bastou quando tentaste fazer-te passar por Tom Bosley. | Open Subtitles | أجل ياأبي، لقد كنت سيئاً بما فيه الكفاية عندما حاولت تقليد توم بوسلي |
Mas assustaste-me quando tentaste afogá-lo nojacuzzi. | Open Subtitles | ذلك لم يخفني بقدرما عندما حاولت إغراقه في جاكوزي. |
quando tentaste engatar com aquela empregada de mesa no dia antes de casares. | Open Subtitles | كنت تمزح مع صديقتك السابقة وتجاهلت ان تخبرها بأنّك متزوّج كنت هناك عندما حاولت مغازلة النادلة في اليوم الذي يسبق خطوبتك |
Tu referes-te a quando tentaste destruir a minha carreira? | Open Subtitles | تقصد حينما حاولت تدمير سيرتي؟ |
Ele está a agir pior do que tu quando tentaste disfarçar... os teus peidos com tosse. | Open Subtitles | هو يتصرف أسوأ مما كنت عليه عندما حاولت تغطية ضرطتك بالكحه |
Lembras-te de quando tentaste aprender a nadar usando a Internet? | Open Subtitles | حسنا ، أتذكر عندما حاولت تعلّم السباحة عن طريق الإنترنت ؟ |
O tipo que foi mordido quando tentaste seduzir os cães. | Open Subtitles | الرجل الذي قضمت يده عندما حاولت تمثيل الغزل على مجموعة كلابه |
Bem, é óbvio que quando tentaste inverter o contador da máquina do tempo, de alguma maneira libertaste uma onda quântica forte o suficiente para empurrar o fluxo do tempo no sentido oposto. | Open Subtitles | حسنا، بشكل واضح، عندما حاولت لك على عكس مقياس على الجهاز وقتي، كنت بطريقة ما صدر الكم موجة صدمة قوية بما فيه الكفاية |
Talvez a camisa com as manchas de sangue de quando tentaste andar de skate? | Open Subtitles | ربما ذلك القميص المرقع بالدم عندما حاولت التزلج في ذلك اليوم |
Traíste o teu país, quando tentaste vender segredos do FBI a criminosos | Open Subtitles | قمت بخيانة بلدك عندما حاولت بيع أسرار فيديرالية للمجرمين |
Acredito em ti desde aquela noite em casa quando tentaste fugir. | Open Subtitles | اصدقك منذ تلك الليل في المنزل عندما حاولت الهرب |
Walt, lembras-te quando tentaste mexer no sinal do Pentágono e eles destruíram o arranha-céu? | Open Subtitles | والت أتتذكر عندما حاولت تعطيل الإشارة من مكتب وزارة الدفاع ودمروه بشدة |
quando tentaste matar o pai ou quando não conseguiste? | Open Subtitles | عندما حاولت قتل أبي أم حين فشلت في ذلك ؟ |
Também foi um mal-entendido quando tentaste fugir mal chegaste a esta prisão? | Open Subtitles | وهل كان ايضاً سوء تفاهم عندما حاولت الهروب في اول لحظة لدى دخولك لهذا السجن ؟ |
quando tentaste tornar-te Deus, quando abriste aquele buraco na parede. | Open Subtitles | عندما حاولت أن تصبح رباً... عندما تسببت في تلك الحفرة في الجدار |
quando tentaste tirar-me de lá, tu disseste "Sei o que estou a fazer." | Open Subtitles | عندما حاولت أن تجعلني أذهب للمنزل قلت "أنا أعرف ما أفعله" |
A única altura em que gostaste realmente de ti, foi quando tentaste ser alguém de quem esta cabra gostasse. | Open Subtitles | الوقت الوحيد الذي احببت نفسك... عندما حاولت ان تصبح شخصا ما هذا قد تحبه |
Referiste... quando tentaste matar-me... que eu não tinha aquilo que os teus patrões queriam. | Open Subtitles | ... لقد ذكرتَ ... عندما حاولت قتلي أنني لا أملك ما يريده رؤسائك |
Como quando tentaste avisar a Major Carter sobre o ferimento dela. | Open Subtitles | كتلك المرة عندما حاولت تحذير الميجور (كارتر) عن أصابتها؟ |