"quando vieres" - Traduction Portugais en Arabe

    • عندما تأتي
        
    • عندما تأتين
        
    • عندما تحضر
        
    Quando vieres pela manhã, traz contigo duas pequenas pedras e atira-mas. Open Subtitles عندما تأتي في الصباح إحضر حجرين صغيرين و ارميهم علي
    Estará bom Quando vieres. Open Subtitles ـ سأكون جاهزاً عندما تأتي ـ سأطلب البوليس
    Quero que não fales de jeito nenhum Quando vieres aqui. Open Subtitles اريدك ان تكف عن الكلام مطلقا عندما تأتي الى هنا
    Quando vieres viver comigo, poderás chamar-me mãe de novo, está bem? Open Subtitles عندما تأتين للعيش معي ستكونين قادرة على مناداتي بأمي مرة أخرى , حسناً ؟
    O que vai acontecer Quando vieres trabalhar e estiveres morta? Open Subtitles ماذا سيحصل؟ عندما تأتين للعمل و أنت ميتة؟
    E traz alguns pães de azeitona Quando vieres! Open Subtitles و احضر بعضاً من ارغفة خبز الزيتون عندما تحضر كل ذلك
    Quando vieres aqui visitar-me, - e virás visitar-me - quero que sempre me imagines a mandar-te beijos. Open Subtitles عندما تأتي لزيارتي هنا وأنت سوف تقوم بزيارتي أريدك أن تتخيلني وأنا أقوم بتقبيلك
    Quando vieres ter comigo, não quero que pagues. Open Subtitles عندما تأتي لتراني لا أريد أن يكون الأمر له علاقة بالمال.
    Quando vieres me ver, não quero que envolva dinheiro Open Subtitles عندما تأتي لتراني ، لا أريد الأمر أن يكون رسمي.
    Quando vieres me ver, não quero que envolva dinheiro Open Subtitles عندما تأتي لتراني ، لا أريد الأمر أن يكون رسمي.
    Quando vieres ter comigo, queridinha, vou virar-me como uma tarte de maçã. Open Subtitles عندما تأتي إلي يا فتاة، سأكون مثل فطيرة التفاح
    Da próxima vez, Quando vieres, ela estará pronta. Open Subtitles المرة القادمة عندما تأتي ستكون مستعدة
    Trá-lo Quando vieres para a esquadra. Open Subtitles حسنا, احضره معك عندما تأتي للمخفر
    Tens que o trazer, Quando vieres entregar o corpo. Open Subtitles عليكَ بأن تحضره عندما تأتي بالجثة.
    Ainda não percebi o que queres fazer Quando vieres para aqui. Open Subtitles ما زلت لا أفهم ماذا تريدين أن تفعلي عندما تأتين إلى هنا
    Quando vieres, tenta entrar de mansinho. Open Subtitles تعرفين عندما تأتين يُمْكِنُ أَنْ تأتي متسترة؟
    Quando vieres de fim de semana vamos lá. Open Subtitles وسنذهب مباشرةً إلى هُناك عندما تأتين في عطلة نهاية الأسبوع.
    Quando vieres buscar esta criança, podes contar-me. Open Subtitles "عندما تأتين لأخذ هذه الطفلة يمكنكِ إخباري"
    Espero que o uses Quando vieres visitar-me. " Open Subtitles "أتمنى أن ترتدينه عندما تأتين لزيارتي."
    No futuro, Quando vieres a minha casa, Open Subtitles في المستقبلِ، عندما تحضر إلى منزلي
    Talvez Quando vieres deixar a Julie amanhã possamos falar. Open Subtitles لذا، ربما عندما تحضر (جولي) غداً يمكننا التحدث قليلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus