quando vou a festas não demora muito para as pessoas descobrirem que sou uma cientista e estudo o sexo. | TED | عندما أذهب الى الحفلات عادة لا يستغرق الكثير من الوقت ليكتشف الناس أنني عالمة وأنني ادرسُ الجنس |
quando vou a casa, a cabra ainda dorme lá no inverno. | Open Subtitles | تذكري، عندما أعود للمنزل تلك الماعز ستشاركني المنزل في الشتاء. |
quando vou para este tipo de sítios sinto uma espantosa sensação de espaço, uma espantosa sensação de liberdade, quando me vou embora para longe de toda a confusão que temos no mundo. | Open Subtitles | عندما أذهب الي هذه الاماكن يغمرني أحساس مدهش بالفضاء أحساس مدهش بالحرية عندما أكون بعيدا عن كل الضوضاء التى بالعالم |
Ela agora toma insulina, quem sabe quando vou ter outra oportunidade. | Open Subtitles | الآن لديهم لها على الانسولين , الذي يعرف متى سوف تحصل على فرصة أخرى. |
Mas eu gosto de ter mais do que uma tarte desaparecida quando vou ao tribunal. | Open Subtitles | اريد ان املك اكثر من نقص فطيرة عندما اذهب الى هيئة المحلفين الكبرى |
Não sei quando vou voltar, se é que volto. | Open Subtitles | لا أعلم متى سأعود, أو إن كنتُ سأعود. |
quando vou ouvi-lo tocar? | Open Subtitles | صحيح يا راي متي يمكنني الإستماع إلي عزفك يا عزيزي؟ |
quando vou buscar comida Grega, quanto tempo demoro normalmente? | Open Subtitles | حين أذهب لأحضر طعام يوناني كم يستغرقني ؟ |
quando vou à Alemanha, dizem: "Ah sim, isso é a doença alemã." | TED | وعندما أذهب إلى ألمانيا، يقولون لي، "أه أجل، هذا مرض ألماني." |
Não sei tu, mas eu levo muito até quando vou ao vale. | Open Subtitles | لا أعلم عنك لكنني أفرط في الحمولة عندما أذهب إلى الوادي |
Porque quando vou a casa... sou tomada por lembranças terríveis que me fazem duvidar da existência de Deus. | Open Subtitles | لأنذي عندما أذهب لهناك فإنّي أتذكّر ذكريات فظيعة وينتهي بي الأمر، وأنا أشكّك في ودود الله |
♪ Ouvir-me pensar quando vou correr ♪ ou talvez ensaiar bateria ou talvez escrever ao Sol. ♪ A conclusão é que não estou a falar com ninguém, | TED | سماع نفسي أفكر عندما أذهب للركض أو ربما أمارس الطبول أو ربما أكتب في الشمس، نقطة الالتقاء هي أنني لا أتحدث إلى أحد |
Fora às quartas e sextas, quando vou para casa às 22h. | Open Subtitles | بأستثناء أيام الاربعاء و الجمعة عندما أعود الى البيت فى العاشرة |
Porque quando vou à cidade, eu na realidade vou ver um ortopedista... sobre o que me fizeste às costas. | Open Subtitles | هذا رائع عندما أعود إلى المدينة سأرى مقوماً للظهر وليس أي مقوم, في الواقع هو طبيب |
Para estar fresquinho quando vou para casa. | Open Subtitles | حتى تصبح السيارة مريحة وباردة عندما أعود إلى المنزل |
Magoam-me o traseiro quando vou no meu helicóptero. | Open Subtitles | وكانت توخزني في فخذي عندما أكون داخل المروحية |
quando vou ao resto do país, a única ateia sou eu. | Open Subtitles | عندما أكون في بقية البلاد عادة... أكون الملحدة الوحيدة... |
Tens muito amor no teu lar quando vou para lá atrapalho-me, mas obrigado pelo convite. | Open Subtitles | لكن أنت لديك الكثير من الحب في منزلك. عندما أكون هناك أشعر بعدم الراحه. -لكن. |
Bem, não sei quando vou ter tempo para jantar. Uma reacção de adrenalina ao pânico sobrecarregou o coração, que já estava comprometido pelos diabetes. Então, porquê violar e bater, uma vez que já estava morta? | Open Subtitles | وانا لا اعرف متى سوف اجد وقت للعشاء اذا لماذا اغتصبها وضربها وهي ميته ؟ |
Então, quando vou conhecer essa tua nova namorada? | Open Subtitles | اذا متى سوف اقابل صديقتك المقربة الجديدة؟ |
quando vou a casamentos, gosto de enganar as damas de honor. | Open Subtitles | عندما اذهب لعرس فأنا أفعل هذا لأضحك على وصيفات العروس السمينات |
Ela insiste em acompanhar-me quando vou comprar "brinquedos" grandes. | Open Subtitles | هي تصر على مرافقتي عندما اذهب للتسوق من اجل الالعاب الكبيرة |
Estou prestes a sair de Twin Peaks, e não sei quando vou voltar. | Open Subtitles | إني أوشك على الرحيل عن "توين بيكس" وأجهل متى سأعود. |
quando vou poder vê-la? | Open Subtitles | متي يمكنني أن أراها ؟ |
Ele vem comigo quando vou às compras ou aos Correios e aproveita para visitar a campa. | Open Subtitles | إنه يأتي معي حين أذهب للتسوق أو حين أذهب لمكتب البريد ويستغل الفرصة لزيارة المقبرة وقتها |
A não ser quando acordo... quando vou dormir, e nesse meio tempo. | Open Subtitles | باستثناء عندما أستيقظ وعندما أذهب إلى الفراش وكل ما بينهما من وقت |
Nunca sei quando vou longe demais... mas fico sempre feliz quando o faço. | Open Subtitles | لم أعلم أبدا متى سأذهب بعيـدا، لكن دائما مسرور عندما أفعل. |