"quarto com um" - Traduction Portugais en Arabe

    • الغرفة مع
        
    • غرفة مع
        
    Seria como dividir o quarto com um dos meus criados. Open Subtitles سيبدو الأمر كأنني أتشارك الغرفة مع أحد خدمي في وطني
    Sou adolescente e isto é a América, e não é bem melhor eu fazer isso aqui, sozinha no meu quarto com um copo de vinho, do que estar em alguma festa, a beber shots, com uma data de rapazes de uma fraternidade de violadores. Open Subtitles أوليس الطريقة الأفضل أن أشرب هنا لوحدي في الغرفة مع كأس من النبيذ بدلاً من حفلة ما، أشرب الجرعات مع صبي ما؟
    Uma vez em Hamburgo, partilhei o quarto com um tipo que me roubou o champô. Open Subtitles ذات مرة في هامبوج , شاركت الغرفة مع ذلك الرفيق و الذي ضبطته يسرق الشامبو الخاص بي
    Preferia viver num caixote a partilhar o quarto com um totó. Open Subtitles أفضّل العيش داخل صندوق عن تقاسم غرفة مع هذا المغفل.
    Fizeram-me perguntas e deixaram-me num quarto com um saco na cabeça. Open Subtitles سألوني عدة أسئلة، ثم تركوني في غرفة مع كيس على رأسي
    Você põe um tipo num quarto com um interrogador, e faz-lhe perguntas, Open Subtitles ان وضعت اشخاصاً في غرفة مع محقق وطرحت عليهم سؤالاً
    Eu estava num quarto com um homem que dizia ser ele, um homem que eu acho que é responsável pelos 5 cadáveres na parede do meu escritório! Open Subtitles لقد كنتُ في الغرفة مع الرجل الذي يدعي بأنه هو الرجل الذي أظن بأنه مسؤول عن الخمس جثث المعلقة !
    Daqui a meia hora, a família do Kevin entrará no quarto com um padre que lhe dará a extrema-unção antes de o médico lhe desligar as máquinas e o deixar morrer. Open Subtitles خلال 30 دقيقة... ستدخل عائلة "كيفن" هذه الغرفة مع كاهن سيقوم بالطقوس الأخيرة قبل أن يفصله الطبيب عن أجهزة الإنعاش ليموت.
    O seu irmão partilhava o quarto com um L.J.W.? Open Subtitles هل شارك شقيقك غرفة مع ل. ج. و.
    Tudo o que fez foi trancar-me no quarto com um homem que só me dizia que ser gay era pecado. Open Subtitles كل مافعلته هو حبسي في غرفة مع رجل والذي واصل في قوله أنه كوني مثلية هو خطيئة
    Sim, isto poderia ser um quarto com um túnel que o conduz até ali. Open Subtitles أجل، ربما تكونُ هذهِ غرفة مع نفق يقومُ بوصلها ألى هنا
    Há mais do que o perigo óbvio de entrar num quarto com um homem que não se conhece. Open Subtitles إنه لشيئ واضح مدى خطورة" "الدخول إلى غرفة مع رجل لا تعرفينه
    O famoso filósofo Thomas Nagel disse: "Para experimentar uma forma de vida alienígena neste planeta, "deverão trancar-se num quarto com um morcego voador e ecolocalizador "na escuridão total." TED و قد قال الفيلسوف الشهير توامس ناجل "لكى تعيش حقا نمط غريب من الحياة على هذا الكوكب، يجب ان تحبس نفسك فى غرفة مع خفاش طائر قادر على تحديد الموقع بالصدى فى الظلام الدامس."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus