Tu viste o que um homem com poderes imparáveis quase fez a este país. | Open Subtitles | أنت رأيت أن رجلاً بقوة لا تقهر كاد أن يستولي على هذه البلد |
Então, outro acidente mais trágico ainda, quase fez as pessoas esquecerem o anterior. | Open Subtitles | بل حادثاً مأساوياً آخر كاد أن يجعل الناس تنسى الحادث الأول |
Tive encontros com as estrelas de cinema, políticos E um par de chefes mafiosos Que quase fez com que a DEA me prendesse. | Open Subtitles | وأعدت مشاهير وسياسيون وزوجين من طهاه مطعم الذى تقريبا كاد ان يقبض على |
E depois deparei-me com esta bússola, que quase fez com que fosse morto. | Open Subtitles | ثم صادفتني تلك البوصلة والتي كادت أن تجعلني قتيلاً |
A parte em que aquela cabra quase fez com que fôssemos mortos? | Open Subtitles | الجزء الذي كادت تتسبب تلك العاهرة في قتلنا؟ |
Este é exatamente o tipo de comportamento que quase fez com que levasses um tiro nas traseiras de uma discoteca. | Open Subtitles | هذا السلوك بالضبط سلوك الغزلان عند رؤية مصابيح السيارات هو ما كاد أن يصيبك بطلقة نارية في الملهى الليلي |
E, a algumas semanas, quase fez um exercício de barra. | Open Subtitles | و منذ أسابيع كاد ان يرفع نفسه ****تمرين الثابت****. |
Quero falar com o pai dele, o homem que quase fez as pazes com o meu pai. | Open Subtitles | أريد أن أقابل أبوه, الرجل الذي كاد أن يعقد صلحاً مع أبي, |
O rapaz tinha de ir à casa de banho. quase fez nas calças. | Open Subtitles | الولد أراد الذهاب إلى دورة المياه كاد ان يتبول في ملابسه |
O Wilson quase fez sexo por telefone com o gerente do Lounge La Brea para nos meter lá. | Open Subtitles | (ويلسون) كاد ان تتحول مكالمته على مكالمة جنسية مع مدير (لونجى لا برايا) كى يجعلنا ندخل |
quase fez com que matassem o meu irmão. | Open Subtitles | -إنه ليس صديقي لقد كاد أن يتسبب بمقتل أخي |
Sim. Esse foi o site da Internet que quase fez com que eu morresse. | Open Subtitles | أجل ذلك الموقع الذي كاد يسبب قتلي |
Está assustadíssimo com aquilo que quase fez. | Open Subtitles | إنه خائف مما كاد أن يفعله المعذرة |
Mas ontem, quase fez com que ela morresse. | Open Subtitles | لكن كاد يقتلها ذلك البارحة. |
quase fez com que eu matasse a minha mulher. | Open Subtitles | لقد كاد ان يجعلنى أقتل زوجتى |
O teu amigo Omar quase fez com que fôssemos mortos. | Open Subtitles | صديقك عمر كاد ان يتسبب بقتلنا |
Que quase fez com que matassem a equipa dela, no Paquistão. | Open Subtitles | هل كادت أن تتسب بمقتل طاقمها خلال حادثة وقعت في باكستان |
A fornalha super aqueceu, quase fez arder o prédio todo. | Open Subtitles | لقد إرتفعت درجات الحرارة بشدة و قد كادت أن تحرق المبنى بأكمله |
Ela quase fez com que nos matassem. Pelo menos, equivalentemente na simulação. | Open Subtitles | كادت تتسبب بقتل كلينا''، أقلها على صعيد المحاكاة |
Mas ela ficou imprudente. quase fez o Johnny morrer. | Open Subtitles | لكنها اصبحت متهورة كادت ان تعرض (جوني) للقتل |