"quase fui" - Traduction Portugais en Arabe

    • كدت
        
    • لقد كنت على وشك
        
    • أنا تقريبا
        
    • كنت على وشك أن
        
    quase fui morto por homens que queriam informação sobre ti. Open Subtitles كدت أن أقتل على يد أشخاص أرادوا معلومات عنك
    Uma vez escolhido um barbeiro, mantenho-me fiel a ele. quase fui para a escola de barbeiros. Open Subtitles عندما أجد حلاقاً، أبقى معه، كدت ألتحق بكلية الحلاقة
    Fiz algumas perguntas ao capitão e quase fui preso. Open Subtitles سألت بعض الأسئلة عن الكابتن و كدت أعتقل
    quase fui trucidado por um comboio. Vi a morte à minha frente. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي لقد كنت على وشك أن يصدمني قطار اليوم ، و قد مر . شريط حياتي أمام ناظري حينها
    quase fui á falência a tentar impressioná-la. Open Subtitles أنا تقريبا ذهبت كسر في محاولة لإقناع لها كنت أي شيء ولكن.
    Estou bem, tendo em conta que quase fui pelos ares. Open Subtitles بخير، مع اعتبار أني كنت على وشك أن أتفجر
    Os seguranças morreram, quase fui morto, e disse-lhe tudo o que sei. Open Subtitles أولئك الحراس لقوا حتفهم أنا كدت أقتل ولقد أخبرتك بكل شيء أعرفه
    quase fui electrocutado num raio de energia. Open Subtitles حسنا ، أنا فقط كدت أن أصعق من قبل صاعقة برق
    Se for destruí-la, precisarei de alguém lá dentro. quase fui atropelada por corredores e nenhum olhou para mim. Open Subtitles إذا كنت سأدمرها، فسأحتاج شخصا من الداخل. لقد كدت أن أسحق بواسطة مجموعة من الراكضين،
    Andava a fazer um trabalho para uma pessoa. quase fui batido, quase. Open Subtitles كنت أؤدّي عملًا لشخص ما، وكدت أُهزم، كدت.
    Quero contar-vos a história duma vez que quase fui raptado no porta-bagagens de um Mazda Miata vermelho. TED سأخبركم بقصتي حول المرّة التي كدت فيها أن أُختطف داخل صندوق سيارة "مازدا مياتا" حمراء اللون
    Foram uns dias onde quase fui morto, e começas a pensar no teu futuro. Open Subtitles انت ... قضيت يومين كدت فيهما ان القى حتفي وبدأت بالتفكير بشأن المستقبل و
    Michael, quase fui atacada na minha própria casa, ontem. Open Subtitles كدت ان أهاجم ليلة أمس في منزلي
    No dia seguinte, quase fui morto por disparos a partir dum carro em andamento. Open Subtitles وفى اليوم التانى كدت ان أُقتل من سيارة
    quase fui eleita rainha do liceu. Open Subtitles لقد كدت أن أكون ملكة حفل التخرج
    E imaginar que quase fui para enfermeira. Open Subtitles تخيل، انا كدت اذهب الى مدرسة التمريض
    Bom, quase fui cortado em pedaços, quase explodi, e fui alvejado, hoje. Open Subtitles لقد كدت أموت انفجار و تلقيت رصاصة اليوم
    quase fui morto no fim de semana passado. Open Subtitles كدت أن أُقتل نهاية الأسبوع الماضي.
    quase fui queimado vivo por gângsteres ucranianos. Open Subtitles لقد كنت على وشك الإحتراق على قيد الحياة بواسطة رجال عصابات أوكرانيون
    Tanta gente para ver em tão pouco tempo. quase fui embora. Open Subtitles سألتقي بالكثير من الأشخاص هذا الأسبوع لقد كنت على وشك أن أغادر-
    Eu quase fui morto para nada. Open Subtitles أنا تقريبا قتلت من أجل لا شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus