"quase no" - Traduction Portugais en Arabe

    • تقريبا في
        
    • تقريبا عند
        
    • تقريباً في
        
    • أوشكنا على
        
    • على وشك الإنتهاء
        
    • شارفنا على
        
    O golpe mortal em cada caso foi quase no mesmo sítio. Open Subtitles حسنا الضربة القاتلة في كلتا الحالتين كانت تقريبا في نفس المكان
    Estou quase no fim do checkpoint mais ainda tenho que lidar com aqueles zombies. Open Subtitles أنا تقريبا في اخر نقطة تخزين... ماعدا أنا يجب أن أتعامل مع أولئك الزومبي.
    Estamos a vê-lo. Estamos quase no local. Open Subtitles نحن نراها, نحن تقريبا عند موقع الانزال.
    O batelão está quase no sítio. Open Subtitles المركب تقريباً في الموقع الصحيح.
    Estamos quase no edifício de onde a chamada foi feita. Open Subtitles لقد أوشكنا على الوصول للمبني الذي جاء النداء منه
    Está quase no fim. Quero ver a cara do meu pai ... e da minha mãe. Open Subtitles الأمر على وشك الإنتهاء , أريد .رؤيةوجهوالدي,ووجهوالدتي.
    Estamos quase no fim, Bates. Não desistas. Open Subtitles هيا يا بيتس لا تستلم لقد شارفنا على النهاية
    Já estamos quase no lugar da construção. Open Subtitles سيدي ميجاترون نحن تقريبا في موقع البناء
    Estou quase no fim da história e, depois, coloco o meu destino nas vossas mãos. Open Subtitles ...أنا تقريبا في نهاية القصة الآن ثم أضع مصيري في أيديكم
    Estou quase no sistema de comboios da cidade. Open Subtitles أنا تقريبا في نظام قطارات المدينة
    A última coisa que me lembro, é que estava quase no topo, a que nós chamamos "o auge" e perdi o equilíbrio. Open Subtitles آخر شيء أنا rember ، كنت تقريبا في الجزء العلوي ، والتي نسميها " قمة" و لقد فقدت بلدي قدم .
    A água está quase no pescoço. Open Subtitles الماء تقريبا في عنقي.
    Estou quase no ponto de impacto? Open Subtitles أنا تقريبا عند نقطة الصفر
    Estamos quase no ponto de encontro. Open Subtitles نحن تقريبا عند نقطة الالتقاء
    É quase no caminho, está? Open Subtitles لا إنه ليس كذلك إنه تقريباً في طريقنا ؟
    Gato no saco, e o saco está quase no rio! Open Subtitles القطّ في الحقيبة والكيس تقريباً في النهر!
    Estão quase no alcance. Open Subtitles هم تقريباً في المدى.
    Dra. Jordan. Estamos quase no limite hipotérmico. Open Subtitles د.جوردان أوشكنا على الوصول إلى حدود الحرارة الدنيا المسموحة
    A bateria está quase no fim e precisamos do telefone. Open Subtitles ولكن البطارية على وشك الإنتهاء ونحن بحاجة للهاتف.
    Mas não se preocupe. Está quase no fim. Open Subtitles لكن لا تقلق شارفنا على الإنتهاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus