Então sabe que é melhor não bloquear o meu caminho. | Open Subtitles | إذاً أنتِ تعرفين أنه من الأفضل ألا تقفي في طريقي |
Convencemo-nos que é melhor não sonhar, nunca. | Open Subtitles | نقنع أنفسنا أنه من الأفضل ألا نحلم على الإطلاق |
Às vezes, aprendi que é melhor não dizer nada. | Open Subtitles | حسناً أحياناً أتعلم أنه من الأفضل ألا أقول شيئاً |
Acho que é melhor não nos precipitarmos com as conclusões. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل عدم التسرّع بأية استنتاجات! |
Acho que é melhor não nos precipitarmos com as conclusões. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل عدم التسرّع بأية استنتاجات! |
Bem, eu pensei que é melhor não telegrafar os meus movimentos. | Open Subtitles | أجل, إعتقدت أنه من الأفضل أن لا أفعل حركة التلغراف |
Tens de te dizer que é melhor... não te envolveres. | Open Subtitles | في بعض الأحيان عليك إخبار نفسك أنه من الأفضل أن لا تتدخلي |
Eu sei a terrível verdade por trás dos acidentes na Serração Lucky Smells e posso garantir-vos que é melhor não verem. | Open Subtitles | لأنني أعرف الحقيقة المروعة لحادثتي منشرة "لاكي سميلز"، وبوسعي أن أؤكد لك، أنه من الأفضل ألا تتمكن من الرؤية. |
Acho que é melhor não vires, de todo. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل ألا تعودي أبدًا. |
Acho que é melhor não estar demasiado confiante. | Open Subtitles | أنا أجد أنه من الأفضل أن لا أكون واثقة بشكل مفرط. |
Precisamente por isso é que é melhor não saberes nada a esse respeito. | Open Subtitles | وذلك بالضبط سبب أنه من الأفضل أن لا تعلمي شيء عن الأمر |