"que é um homem" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنه رجل
        
    • أنك رجل
        
    • بأنه رجل
        
    • إنك رجل
        
    • أنك شخص
        
    • أنّه رجل
        
    • أنّك رجل
        
    • أنه ذكر
        
    Mas constou-me que é um homem difícil de contactar. Sim. Muito. Open Subtitles لكنى أعرف أنه رجل يصعب الوصول إليه أجل , جدا
    Vamos precisar de saber como entrou em contato com este homem. Se é que é um homem. Open Subtitles يمكنهم مساعدة بلدنا ، سنحتاج لمعرفة كيف تعرفت على هذا الرجل ، هذا لو أنه رجل
    Eu disse-lhe que falava consigo. que é um homem sensato. Open Subtitles لقد وعدتها أنني سأتحدث معك و أنك رجل عقلاني
    Eu disse-lhe que falava consigo. que é um homem sensato. Open Subtitles لقد وعدتها أنني سأتحدث معك و أنك رجل عقلاني
    Vc acha que ela sabe o suficiente? Para dizer em tribunal que é um homem diferente? Open Subtitles وبطريقة ما تستطيع أن تخبر المحكمة بأنه رجل مختلف ؟
    Eu nunca o vi, mas... Ouvi dizer que é um homem com quem não se deve brincar. Open Subtitles لم أره أبداً، لكن سمعتُ أنه رجل لا يُعبث معه
    Não passas dum rapaz a tentar provar a si mesmo que é um homem. Open Subtitles أنت لا شيء سوى فتى .. يحاول الإثبات أنه رجل
    - Primeiro pensava que era um anel normal, mas depois percebi que é um homem casado com um anel de casamento. Open Subtitles في البداية اعتقدت أنه خاتم عاديّ ثم بعدها أدركت أنه رجل متزوّج ولديه خاتم زواج
    Acreditamos que é um homem branco perto dos 30 anos. Open Subtitles نعتقد أنه رجل أبيض في أوائل الثلاثينات ذكي,
    Mas sei que é um homem honrado que se agarrou à sua própria alma e isso é uma coisa difícil de fazer neste tipo de trabalho. Open Subtitles لكنني أعرف أنه رجل شريف قد تمسك بروحه وهذا أمر صعب القيام به في هذا العمل
    Já que está aqui, sei que é um homem ocupado. Open Subtitles بينما أنت متاح لي أنا أعرف أنك رجل مشغول
    Sr. Brewster, acho que é um homem muito simpático e fizemos uma colecta para si. Open Subtitles ‫أريدك أن تعلم ‫أعتقد أنك رجل رائع فلذلك جمعناً شيء لك
    Eu percebo que é um homem muito ocupado, Sr. McLeod... mas o que é que lhe custa ver-me algumas frases em latim? Open Subtitles أدرك أنك رجل مشغول يا سيد ماكلاود لكن كم من العمل ستشكل بضعة جمل لاتينية؟
    Vou assumir que é um homem muito ocupado Open Subtitles هل تعلم أنا أسف يجب أن أعترف أنك رجل مشغول
    Compreendo agora que é um homem a ser temido e respeitado. Open Subtitles لقد أدركت الآن أنك رجل يهابه الناس و يحترمونه
    Mas eu posso dizer é que é um homem bom Open Subtitles ولكن أستطيع القول بأنه رجل صالح
    Ouvimos dizer que é um homem de Unity. Open Subtitles سمعنا بأنه رجل وحدة
    - Que bom. Vou ser breve, pois sei que é um homem ocupado. Open Subtitles سأختصر الأمر , أعلم إنك رجل مشغول هناك زميل
    Sim, como sei que é um homem atarefado, vou directo ao assunto. Open Subtitles نعم. انظروا، أنا أعلم أنك شخص مشغول ، لذلك أنا ذاهب إلى نقطة على التوالي.
    Aqui está a tua prova de que é um homem. Open Subtitles إليك دليلك أنّه رجل.
    Penso que é um homem íntegro. Open Subtitles أعتقد أنّك رجل مستقيم
    Todos concordam que é um homem branco entre 25 e 40. Open Subtitles اتفق الجميع على أمر واحد أنه ذكر أبيض، عمره يتراوح بين الـ 25 والـ 40 عاماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus