"que a ideia era" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن الفكرة هي
        
    Eu imaginava que a ideia era manter a nossa vida privada e a actividade profissional separadas? Open Subtitles كنت أظن أن الفكرة هي أن نبقي العمل والحياة الخاصة منفصلين ؟
    Eu acho que a ideia era que ficasses abaixo das escadas, jovem menina. Open Subtitles أعتقد أن الفكرة هي أنك بقيت أسفل الدرج, أيتها الآنسة الصغيرة.
    Pensei que a ideia era juntá-los e então compartilhar as memórias e tentar descobrir algo. Open Subtitles ظننت أن الفكرة هي جمعهم مع بعض وذلك لكي يشاركوا ذكرياتهم ويحاولوا الوصول إلى شيء - نعم, نعم -
    Quer dizer, pensei que a ideia era ficar à frente do Anson para podermos localizá-lo da estrada. Open Subtitles أعني، اعتقدت أن الفكرة هي سبق (آنسن)، حتى نستطيع رصده من الطريق.
    Acho que a ideia era que você se mudasse. Open Subtitles أظن أن الفكرة هي أن تنتقل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus