"que a rapariga" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن الفتاة
        
    • أنّ الفتاة
        
    • بأن الفتاة
        
    • بأن هذه الفتاة
        
    • كانت الفتاة
        
    Acho que a rapariga no Quarto 3 é vítima de abusos. Open Subtitles أعتقد أن الفتاة القابعة في غرفة الفحص 3 تتعرض للضرب
    Podem ser dois miúdos numa aula, e o rapaz acha que a rapariga o empurrou. TED ربما هم اثنان من الأطفال في فصل، والصبي يعتقد أن الفتاة دفعته.
    O que me preocupa é que a rapariga está pronta para dar à luz. Open Subtitles ما يقلقني هو أن الفتاة ستلد في وقت قريب.
    Então, doutor, como sabia que a rapariga iria lembrar-se do atirador? Open Subtitles إذاً أيها الطبيب، كيف علمت أنّ الفتاة ستتذكر القاتل؟
    Porque é que não me disseste que a rapariga era tão bonita? Open Subtitles . لماذا لم تخبرني بأن الفتاة بهذا الجمال ؟
    Eu disse-te que a rapariga iria magoar-te terrivelmente. Não disse? Open Subtitles أخبرتك بأن هذه الفتاة ستجرحك بشدة ألم أقل ذلك؟
    Porque é que a rapariga fugiu? Open Subtitles لما كانت الفتاة هاربة؟
    Acho que a rapariga foi a única que percebeu a situação. Open Subtitles أعتقد أن الفتاة كانت هي الوحيدة التي كانت تخشى على مكانتهم
    Imaginei que a rapariga tivesse fugido quando começou o tiroteio. Open Subtitles توقعت أن الفتاة قد هربت عندما بدأ القتال.
    Ele disse-me que pensa que a rapariga pode estar num barco. Já viu o porto? Open Subtitles لقد أخربني للتو بأنه يعتقد أن الفتاة من الممكن أن تكون على متن قارب
    Tudo o que posso dizer-vos é que a rapariga foi identificada como Tracy Seavers. Open Subtitles كل ما أستطيعه إخباركم به هو أن الفتاة تم التعرف عليها علي إنها تراسي سيفرز
    mas se pensar que a rapariga está morta... deixa de ser um problema. Open Subtitles ولكن إذا كان يعتقد أن الفتاة قد ماتت، اذن هو ليس مشكلة
    Sabias que a rapariga do lado é casada? Open Subtitles هاي، هل كنت تعرف أن الفتاة التي تسكن في البيت المجاور متزوجة؟
    E acho que a rapariga do elevador ainda está viva. Open Subtitles وأعتقد أن الفتاة التي كانت في المصعد حية
    O que significa que a rapariga que conheceste no café não é. Open Subtitles وهذا يعني أن الفتاة التي قابلتينها بالمطعم ليست كما تدعي
    Quanto a mim, eu tinha ouvido dizer que a rapariga dos piercings do centro-comercial era fácil. Open Subtitles وبالنسبة إلي، سمعت أن الفتاة التي تثقب في المركز التجاري سهلة
    Aparentemente, uma coisa que as mulheres têm, que os homens conseguem ver e lhes diz que a rapariga é maluca. Open Subtitles من الواضح, أنه شئ تمتلكه النساء و يستطيع الفتية رؤيته و يخبرهم أن الفتاة مخبولة
    Diz-se que a rapariga ganhava o ordenado, todo dia em frente ao ecrã do computador. Open Subtitles أعتقد أن الفتاة كانت تحصل على راتبها من المكوث أمام شاشة الكمبيوتر طوال اليوم
    Cada pêlo, que a rapariga que ele adora, corre um perigo mortal! Open Subtitles ...بكلّ خلية في جسده، بكلّ خلية... أنّ الفتاة التي يحبّها في خطر داهم...
    Bem, então podemos assumir que a rapariga com quem ele está se chama "Nooner". Open Subtitles يمكننا الإفتراض إذن أنّ الفتاة "التي معه اسمها "ظهيرة
    Os homicídios descobriram que a rapariga surda era noiva do Julio. Open Subtitles " الجنائية علمت بأن الفتاة الصماء متعلقة بـ " خوليو
    Pareço lembrar-me que a rapariga estava de bebé. Open Subtitles أتذكر بأن هذه الفتاة كانت حامل
    Isto era o que a rapariga teria dito. Open Subtitles هذا ما كانت الفتاة ستقول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus