"que a tua mulher" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن زوجتك
        
    • ان زوجتك
        
    • بأن زوجتك
        
    • أنّ زوجتك
        
    • تريد زوجتك
        
    Dois drogados não deram conta que a tua mulher não vivia só. Open Subtitles رجلان كانا يتعاطان الحشيش ولم يدركا أن زوجتك ليست وحدها بالبيت
    Acho que a tua mulher vai adorar estar às minhas ordens. Open Subtitles بالرغم من أني أظن أن زوجتك ستستمتع أن تكون تحتي.
    Que vai fazer isto, e depois rejeitaste-a, ela tentou matar-se, e agora descobres que a tua mulher tem um caso. Open Subtitles هذا سيفي بالغرض، ومن ثم أنت رفضتها، وحاولت أن تقتل نفسها، والآن تكتشف أن زوجتك لديها علاقة غرامية.
    Não admira que a tua mulher te engane por trás das costas, meu Open Subtitles لاعجب من ان زوجتك تتلاعب من ورائك ، يارجل
    Disseram-me que a tua mulher morreu de tuberculose. É verdade? Open Subtitles سمعت بأن زوجتك توفيت بمرض السل، هل هذا صحيح؟
    Não acredito que a tua mulher veio à tua casa. Open Subtitles يارجل، لايمكنني التصديق أنّ زوجتك أتت لزيارتك في منزلك
    Aposto que a tua mulher tem a avenida mais convidativa de todo o campus! Open Subtitles أراهن أن زوجتك قد حصلت على أوسع طريق ممكن للدعوة فى كل الحرم الجامعى
    Teal'c, não há razão para acreditar que a tua mulher e o teu filho estariam em casa quando isto aconteceu. Open Subtitles تيلك ، لا سبب للإعتقاد أن زوجتك وولدك كانا في المنزل عندما حدث ذلك
    Mais ainda, constou-me que a tua mulher tinha voltado sozinha. Open Subtitles ثم سمعت أن زوجتك عادة وحيدة إلى المدينة.
    Aposto que a tua mulher e filho estão admirados com a bela casa que fizeste. Open Subtitles لا شك أن زوجتك وابنك منبهران بالمنزل الجميل الذي شيدته
    Diz à Kelly que hoje à noite não. Diz-lhe que a tua mulher precisa de ti em casa. Open Subtitles أخبر كيلي أنت تؤجل الموعد لغدا أخبرها أن زوجتك تحتاجك بالبيت معها
    Tens a certeza de que a tua mulher vai estar fora o dia todo? Open Subtitles هل أنت متأكد أن زوجتك بالحارج طوال اليوم؟
    Sorri e acena aos vizinhos que sabem que a tua mulher te sustenta porque ninguém contrata um condenado? Open Subtitles الإبتسام والإيماء للجيران الذين يعرفون أن زوجتك هي المُعيلة لأنك مُجرم ولن يستأجرك أحد؟
    Olha Roy, parece que a tua mulher tem problemas com a verdade. Open Subtitles يبدو روي أن زوجتك لديها مشاكل مع الحقيقة
    A minha mãe disse que a tua mulher foi comida porque tentaste alimentar os tubarões. Open Subtitles قالت لي امي ان زوجتك تم اكلها في شهر العسل.. . لانك حاولت ان تطعم اسماك القرش
    Disseste que a tua mulher te falou pouco antes de a encontrares, certo? Open Subtitles انت قلت ان زوجتك تحدثت اليك قبل دقائق معدودات من ايجادك لها، صحيح؟
    Tens a certeza que a tua mulher não vem atirar em mim outra vez? . Open Subtitles أمتأكد ان زوجتك لن تأتى وتطلق النار علي مرة اخرة
    disse que a tua mulher lhe disse que, a minha mulher está consultado o psiquiatra. Open Subtitles أخبرتني بأن زوجتك أخبرتها بأن زوجتي ترى طبيباً نفسياً
    Não tenhas medo. Tenho a certeza que a tua mulher e a tua filha iam gostar de te ouvir. Open Subtitles لا تخف، أنا على يقين بأن زوجتك وابنتك سيسعدهم التواصل معك
    Acabaste de dizer que a tua mulher está morta. Open Subtitles لقد قلت لتوّك أنّ زوجتك قد فارقت الحياة
    Joe de Piscataway, agora já sabes por que a tua mulher já não fala contigo. Open Subtitles جوى فى "بيسكاتا واى" الآن أنت تعلم لماذا لا تريد زوجتك التحدث معك بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus