Nem consigo entender o que acabou de me contar. | Open Subtitles | لا يمكنني حتّى فهم ما أخبرتني به للتو |
Uma pessoa que acabou de conhecer e ainda assim reclama que conhece tão bem. | Open Subtitles | شخص التقيتي به للتو وتدعين بأنك تعرفينه جيداً لهذا نحن أعداء |
Achas mesmo que ele ia roubar do sítio que acabou de o contratar? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاُ انه سيسرق من المكان الذي عُين به للتو |
Fala em amigos, e no entanto, um deles é um jornalista que acabou de escrever algo pouco lisonjeiro a seu respeito. | Open Subtitles | يَتكلّمُ في الأصدقاءِ، وعلى أية حال، أحدهم a صحفي الذي فقط كَتبَ الشيء لَيسَ إغْراء كثيراً في إحترامِه. |
Sabes o que acabou de acontecer? | Open Subtitles | هَلْ تَعْرفُ الذي فقط تَحْدثُ؟ |
Sei que sentes que o que acabou de acontecer foi algo mau, Marcy May. | Open Subtitles | إني أعلم أنكِ تشعرين أن الذي حصل للتو أمر سيء |
Desculpa a forma como o fiz, mas não podes negar o que acabou de acontecer. | Open Subtitles | انا اسفة بطريقة فعلي لذلك لكن لا يمكنك ان تنكر ما حصل للتو |
Uma placa única com esta pode ser encontrada online por 50 dólares, com instruções de como fazer tudo o que acabou de ver. | Open Subtitles | شريحة حاسوبية كهاته يمكن الحصول عليها عبر النت مقابل 50 دولار مع تعليمات عن كيفية فعل ما قمت به للتو |
Donna podias dizer ao meu irmão o que acabou de me dizer? | Open Subtitles | دونا), هل يمكنك أن تخبري أخي) ما أخبرتيني به للتو. تفضل |
- Alguém que acabou de conhecer. | Open Subtitles | أحد إلتقيت به للتو. اصمت. |
Diga-lhes o que acabou de me dizer. | Open Subtitles | اخبرهم بما أخبرتني به للتو |
Bem, não pareces um tipo que acabou de conseguir uma confissão. | Open Subtitles | حَسناً، أنت لا تَبْدو مثل a الرجل الذي فقط أصبحَ a إعتراف. |
E não estamos falando de um remédio novo que acabou de sair do laboratório. | Open Subtitles | ونحن لا نَتحدّثُ عن بَعْض المخدّرِ الجديدِ الذي فقط خَرجَ مِنْ a مختبر. |
Eu sei que isto é estranho de se dizer depois do que acabou de se passar, mas ele não tinha tudo aqui no sítio. | Open Subtitles | أنا أَعْرفُ هذا غربةُ للقَول بعد الذي فقط حَادِث... ... لَكنَّهفقطلَمْحقاً لَهُ هو كُلّ فوق هنا. |
-O que acabou de acontecer? | Open Subtitles | ـ ماذا حصل للتو؟ ـ أنت غبي، هذا ما حصل للتو |
Fazes alguma ideia do que acabou de acontecer? Sim. | Open Subtitles | أتملكين فكرة عمّا حصل للتو ؟ |
Tu és um principiante, que acabou de ter a carta. | Open Subtitles | أنت مبتدىء حصل للتو على رخصته |