| Importas-te que pergunte o que aconteceu aqui, exactamente? | Open Subtitles | أتمانعين إذا سألتكِ ماذا حدث هنا ، بالضبط؟ |
| Mais tarde, Sargento. Conte-me o que aconteceu aqui. | Open Subtitles | فيما بعد ياجنرال , اخبرنى من فضلك ماذا حدث هنا |
| O que aconteceu aqui é horrível, mas lá, as pessoas estão a ser mortas assim todos os dias. | Open Subtitles | الذي حدث هنا شيء فظيع ولكن الناس هنا تموت بهذه الطريقة كل يوم مايكل |
| Acho que sei o que aconteceu aqui. | Open Subtitles | أوه. أعتقد أنني ربما أعرف ما الذي حدث هنا |
| O que aconteceu aqui é que se meteu no meio de uma investigação federal. | Open Subtitles | ما حدث هنا أنك ورطت نفسك فى تحقيق فدرالى |
| Bem, eu não tenho certeza do que aconteceu aqui... mas asseguro que podemos ajudar. | Open Subtitles | حسنا , لا أعرف ماذا حدث هنا ولكني أؤكد لك بأننا يمكننا المساعدة |
| Como se a terra quisesse recordar-se do que aconteceu aqui. | Open Subtitles | كما لو ان الارض تريد ان تخبرنا ماذا حدث هنا. |
| Ele disse que o mundo está em perigo. Precisamos de saber o que é que aconteceu aqui. | Open Subtitles | هو يقول بأن العالم في خطر فنحتاج أن نعرف ماذا حدث هنا |
| Lembras-te do que aconteceu aqui há quase 20 anos? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا حدث هنا منذ عشرون عاما |
| - Claudia, o que aconteceu aqui? | Open Subtitles | كلوديا ما الذي حدث هنا ؟ إنها في كل مكان |
| Não sei aquilo que aconteceu aqui ou aquilo que planeiam, mas, deixe-me relembrar-lhe... | Open Subtitles | ،لا اعرف ما الذي حدث هنا وما الذي تخطط له لكن دعني أذكركم |
| Sabe o que aconteceu aqui, menina? | Open Subtitles | هل تعرفين ما الذي حدث هنا, أيتها الصغيرة؟ |
| O que diabo é que aconteceu aqui, detective? | Open Subtitles | ما الذي حدث هنا بحق الجحيم أيها المُحقق؟ |
| Ouça, o que aconteceu aqui hoje acontece a todo a hora, senhor. | Open Subtitles | أنظر، ما حدث هنا اليوم يحدث طوال الوقت، سّيدي |
| Talvez pior que más, mas... o que aconteceu aqui hoje não foi uma delas. | Open Subtitles | ربّما سيئة جداً ولكن ما حدث هنا اليوم ليس مثل تلك الأشياء |
| Mas se tudo o que aconteceu aqui aconteceu por uma razão? | Open Subtitles | لكن ماذا لو أن كل ما حدث هنا كان لحكمة ما؟ |
| Eu não sei o que aconteceu aqui. Eu estive trancado no elevador o tempo todo | Open Subtitles | لا أعلم ما الذى حدث هنا لقد كنت عالقاً فى المِصعد طوال الوقت |
| Temos que falar sobre o que aconteceu aqui, Lucas. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث عن ماذا حصل هنا لوكاس |
| Näo sabemos bem o que aconteceu aqui, pois näo? | Open Subtitles | نحن لا نعرف بالتحديد ما الذي جرى هنا ، أونعرف ؟ |
| Está pronto para nos contar o que aconteceu aqui ontem à noite? | Open Subtitles | هل أنت جاهز لتخبرنا ماذا جرى هنا ليلة أمس .. ؟ |
| Daqui a dois dias estarás muito longe do que aconteceu aqui. | Open Subtitles | بعد يومان ستكونين بعيدة تماماً عن كل ما يحدث هنا |
| - Saiam do meu caminho! O que aconteceu aqui? | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي ما الذي يجري هنا ؟ |
| Acreditamos que ele talvez tenha algo a ver com o que aconteceu aqui hoje à noite. | Open Subtitles | نعتقد بأنّه لربما كان عنده شيء لمع الذي يحدث هنا اللّيلة. |
| - que aconteceu aqui? | Open Subtitles | ماذا حَدثَ هنا ؟ |
| O que aconteceu aqui? | Open Subtitles | ماذا حصل هُنا ؟ |
| Tudo o que aconteceu aqui já estava previsto. | Open Subtitles | كل ما حصل هنا ، كان من المفروض له أن يحصل |
| Desculpe. O que é que aconteceu aqui? | Open Subtitles | معذره ، هل يمكنك ان تخبرينى بما حدث هنا من فضلك |
| Afinal o que aconteceu aqui? | Open Subtitles | -ما الذي حدث هُنا علي أي حال؟ |