Respondi-lhe que nos tínhamos tornado canibais e que andávamos a comer os vizinhos. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أننا من أكلة لحوم البشر و أننا كنا نأكل جيراننا |
Sabia que andávamos a tentar. | Open Subtitles | أعرف أننا كنا نحاول |
- O que pensavas que andávamos a fazer? - É uma novidade para mim. | Open Subtitles | وماذا تظنين أننا كنا نفعل ؟ |
Como daquela vez, em que andávamos a apanhar pinhões e ele ficou com a sua grande cabeça presa dentro duma árvore oca. | Open Subtitles | مثل هذا الوقت كنا نفتش عن حبات الصنوبر حشر رأسه الكبير داخل شجرة مجوفة |
Como daquela vez, em que andávamos a apanhar pinhões e ele ficou com a sua grande cabeça presa dentro de uma árvore oca. | Open Subtitles | مثل هذا الوقت كنا نفتش عن حبات الصنوبر حشر رأسه الكبير داخل شجرة مجوفة |
- O que pensavas que andávamos a fazer? | Open Subtitles | وماذا تظنين أننا كنا نفعل ؟ |
Acho que a tua mãe sabia que andávamos a faltar, mas ela parava sempre de fazer o que estava a fazer e dava-me doces. | Open Subtitles | وأمك، كما تعرف، أظن أنها كانت تعرف أننا كنا نتغيب عن الصف، لكنها كانت تتوقف دومًا عما تفعله وتعطيني علبه من حلويات "لتل ديبي". |