Portanto, tudo o que aparece no ecrã de televisão emerge como uma experiência em bruto para quem a vê. | Open Subtitles | ولذلك مهما كان الذي يظهر علي شاشة التلفاز فهو يبزغ كتجربة ضئيلة لمن يشاهدونة |
Tens a confusa tarefa de escolher o dinheiro em vez do amor, e um amigo misterioso que aparece em todo o lado porque parece que não consegue arranjar um emprego a sério. | Open Subtitles | توجد الفتاة المشوّشة التي إختارت المال على الحب والصديق الغامض الذي يظهر في كل مكان لأنه لا يستطيع الحصول على عمل حقيقي |
É o único nome que aparece nos ficheiros durante o blackout de 7 anos, e ela trabalhava na Casa Branca. | Open Subtitles | -اسمها هو الاسم الوحيد الذي ظهر في الملفات، خلال إغماء السنوات السبعة تلك وهي تعمل لصالح البيت الأبيض |
Aquela sobre o velho amigo de escola que aparece para jantar. | Open Subtitles | تلك التي تتحدث عن صديق الدراسة القديم الذي ظهر عند العشاء. |
Esta é uma palavra que aparece nos primórdios da matemática, tal como nestas derivadas de raízes do século X. | TED | وهذه هي الكلمة التي تظهر في كل مكان في الرياضيات الأولى، مثل هذا الاشتقاق للبراهين من القرن العاشر ميلادي. |
Mas agora imaginem que a próxima pessoa que aparece é apenas um bocadinho menos monótona, chata e terrível | TED | لكن تخيل أن الشخص الذي يأتي لاحقا هو ممل ورهيب ومضجر فقط بشكل أقل بقليل، |
Não, esse é o do Hawaii que aparece nos anúncios; | Open Subtitles | لا .انه ذلك الشخص من هاواي, الذي يظهر في تلك الاعلانات |
É um gajo que aparece de vez em quando na zona de carregamento e faz um milhão de perguntas. | Open Subtitles | هو ذلك الرجل الذي يظهر بين الحين و الآخر على رصيف تحميل السفن هو يسألني الكثير من الأسئلة |
eliguemparaonúmero que aparece no fundo do ecrã. Seestehomemlhesforfamiliar, liguem-nos. | Open Subtitles | شكلوا الرقم الذي يظهر أسفل الشاشة هذا الرجل يبدو مألوفا. |
Eu sou o que aparece das sombras, todo arrogante. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي يظهر من الظلال البس المعطف بكل جهل. |
Tu é que és o tipo misterioso que aparece do nada. | Open Subtitles | أنت الرجُل الغامض الذي يظهر من العدم |
É ele que aparece nos teus pesadelos? | Open Subtitles | هل هو الشخص الذي يظهر بكوابيسكِ ؟ |
Mas como ela pediu a pista, o número do corredor tem que ser correspondente à única soma que aparece na lista mais do que uma vez: 13. | TED | وباعتبارها سألت عن المفتاح، يجب أن يكون رقم الرواق مطابقاً للمجموع الوحيد الذي ظهر أكثر من مرة واحدة في القائمة: ثلاثة عشر. |
Este nem sequer é o meu lado bom, nem é o lado que aparece na "My Way Back To You". | Open Subtitles | هذا ليس جانبي الجيد حتى وهو ليس الجانب الذي ظهر في "طريق عودتي إليكِ". الإستمرارية هي مفتاح للعلامة التجارية الجيدة. |
Esta é a cena em que aparece o fantasma do Banquo. | Open Subtitles | هذا هو المشهد الذي ظهر فيه شبح"بانكيو". |
A mulher que aparece na fotografia foi entrevistada depois e explicou que estava totalmente traumatizada. | TED | تم إجراء مقابلة لاحقًا مع السيدة التي تظهر في الصورة، حيث أخبرتنا أنها أصيبت بصدمة كبيرة. |
Alguém me pode indicar o edifício cor-de-rosa que aparece na caixa de Kibbly Kat? | Open Subtitles | هل يستطيع أحد أن يدلني على البناية الوردية التي تظهر هنا خلف علبة كبلي كات ؟ |
O mesmo noutras áreas. Não consigo acompanhar tudo o que aparece de novo. | Open Subtitles | لا استطيع مواكبة الاشياء الجديدة التي تظهر طوال الوقت |
E tens tratado o Riley como um homem amarrado, quando ele é o homem que aparece uma vez na vida. | Open Subtitles | وأنتِ كنتِ تعاملين رايلي وكأنه مجرد شخص عابر, رغم أنه الشخص الذي يأتي مرة واحدة في العمر |
Talvez seja alguém que aparece quando os outros precisam... | Open Subtitles | إنه ربما فقط الشخص الذي يأتي عندما يحتاجون إليه الآخرين |
Eu lembro-me de o meu pai uma vez me ter dito que um segredo pode ser simplesmente a diferença entre o que aparece no exterior, e o que realmente é. | Open Subtitles | أنا أذكر أن والدى أخبرنى يوما ما سرا ربما يكون ببساطة الفارق بين ما يظهر على السطح |
O Steven Marcato? Repare naquilo que aparece. | Open Subtitles | (ستيفن ماركاتو) انظري ماذا ظهر |