"que as mulheres eram" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن النساء
        
    Avançado milénios em relação ao seu tempo, Platão dizia que as mulheres eram igualmente capazes de governar a cidade. TED سابقًا زمانهُ بآلاف السنين، أيضًا ذكر أفلاطون أن النساء قادرين على الحكم على حدٍ سواء في مدينتهِ الفاضلة.
    Mas quando Gottman averiguou estes dados, descobriu que as mulheres eram geralmente bastante influenciáveis. TED ‫ولكن عندما تعمّق غوتمان في هذه البيانات،‬ ‫ما وجده هو أن النساء عمومًا ‬ ‫كن قابلات جدًا للتأثير عليهن.‬
    Sempre soube que as mulheres eram implacáveis, mas não julguei que encontraria a prova disso na minha esposa. Open Subtitles حسناً، لطالما عرفت أن النساء بلا رحمة ولكني لم أظن أني سأجد الدليل في زوجتي
    - Pensei que as mulheres eram interditas. Open Subtitles أعتقدت أن النساء لم يسمح لهن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus