"que contaste" - Traduction Portugais en Arabe

    • التي قلتها
        
    • اخبرتي
        
    • ما أخبرت
        
    Isso é engraçado. Mete mais graça do que aquela anedota que contaste ontem. Open Subtitles هذا مضحك، حتى أنه أكثر طرافةً من تلك النكتة التي قلتها بالأمس
    Infelizmente, Alison, com as mentiras que contaste, mesmo que as tuas amigas acreditem, dificilmente o júri vai acreditar. Open Subtitles للاسف، اليسون، مع كل تلك الاكاذيب التي قلتها حتى لو ان صديقاتك قاموا بتصديقك سيكون صعباً على هيئة المحلفين
    Manteve segredos nas minhas costas Todas as mentiras que contaste Open Subtitles ♪ كان يخفي بعض الاسرار ♪ ♪ كل الاكاذيب التي قلتها
    Não acredito que contaste à Jenny sobre mim e Chuck. Open Subtitles لا اصدق انك اخبرتي جيني بشأني وتشاك؟
    É a mesma asneira que contaste para a equipa? Open Subtitles و هل هذا ما أخبرت به فريقك؟
    Pois, onde ouviste a anedota picante que contaste ao Cleveland? Open Subtitles نعم,من اين سمعت تلك النكتة القذرة التي قلتها ل(كليفلاند)
    Nem a mentira que contaste, que a fez ficar mais um dia naquele lugar. Open Subtitles ولن أنسى الكذبة التي قلتها والتي كانت ستجعلها تقضي أيامًا أخرى في ذاك المكان!
    A piada marota que contaste na segunda. Tão ordinária. Open Subtitles النكتة القذرة التي قلتها يوم الأثنين
    Todas as mentiras que contaste. Open Subtitles كل الكذبات التي قلتها
    Queríamos saber onde ouviste aquela anedota picante que contaste ao Quagmire. Open Subtitles نحن كنا نتساءل من اين سمعت هذه المزحة القذرة التي قلتها لــ(كواغماير)
    Isto é pelas mentiras que contaste ao Britt. Open Subtitles -ذلك من اجل الاكاذيب التي قلتها الى (بريت )
    A história que contaste à Dechambou sobre o teu trabalho ser a única coisa que te resta era... Open Subtitles " تلق القصة التي قلتها لـ " ديتشامبو ... بشأن، عملك أصبح كل ما تبقي لك ... كانت
    Então... aquela história que contaste à Nicky Jay sobre a tua namorada... Open Subtitles إذن... تلك القصّة التي قلتها لـ(نيكي جاي) حول خليلتُك...
    Soube que contaste o nosso segredinho. Open Subtitles اسمعك اخبرتي عن سرنا الصغير
    O que contaste à Polícia. Open Subtitles بماذا اخبرتي الشرطه
    Laurie, eu sei o que contaste ao Hyde. Open Subtitles (لوري) أعلم ما أخبرت به (هايد)
    -Não foi o que contaste à toda a gente? Open Subtitles -أليس هذا ما أخبرت به الجميع؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus