"que decido" - Traduction Portugais en Arabe

    • الذي يقرر
        
    • من يقرر
        
    • أقرر ما
        
    • الذي أقرر
        
    • اقرر
        
    • سأقرر ذلك
        
    • عائد لي
        
    • يقرر متى
        
    • مَن يقرر
        
    Eu é que decido quem corre e quem fica de fora, certo? Open Subtitles أنا الذي يقرر من يشترك، ومن لا يشترك في السباق، حسنُ؟
    Sou eu que decido aonde vai ou não vai. Open Subtitles أنا هو الذي يقرر إلى أين تذهبين و إلى لا تذهبين
    Eu é que decido quando é que entras nesta casa novamente. Open Subtitles أنا من يقرر إن كنت ستأتي لهذا المنزل ومتى تأتي
    Eu é que decido o que é razoável ou não. Open Subtitles أنا من يقرر ما هو المعقول و ما هو الغير معقول
    Eu é que decido se é sensato ou não, recruta. Open Subtitles أقرر ما إذا كان من المعقول أو ليس تجنيد.
    Ela fica aqui. Eu é que decido o que ela vai fazer. Open Subtitles ستبقى هنـا، أنا الذي أقرر ما الذي يجب أن تفعله.
    Como é que decido se devemos fazer a operação ou não? Open Subtitles كيف يمكنني ان اقرر اذا كنت سأجري العمليه أم لا؟
    Eu é que decido quando tenho tempo e agora não tenho. Open Subtitles سأقرر ذلك حينما يكون لديّ وقت
    - O quê? Teres-lhes lembrado que sou e que decido. Open Subtitles أنك ذكرتني أن القرار عائد لي
    Eu é que decido quando estou acabado e quem é que acaba comigo! Open Subtitles أنا من سوف يقرر متى تنتهي حياتي ومن الذي سينهي حياتي
    Não quero mais "deves" e "não deves". Sou eu que decido! Open Subtitles ولا تقولي "يجب عليك ألا تقبل" أنا مَن يقرر هذا
    Porque sou eu que decido quais dos meus funcionários devo despedir. Open Subtitles لأنه يا سيدي السيناتور أنا الوحيد الذي يقرر مَن الذي لا يعمل
    Eu é que decido o que é melhor para a tripulação. Open Subtitles أنا الذي يقرر ما هو الأفضل للطاقم
    Você não decide isso, eu é que decido! Open Subtitles أنا الذي يقرر ذلك وليس أنتِ
    Sou uma mulher adulta e sou eu que decido o que fazer, não nenhum de vocês. Open Subtitles أنا أمراه بالغه, و انا من يقرر ماذا أفعل, وليس أنتم
    Bom, era eu que tinha que levar o Louis todas as semanas. Eu é que decido se ele continua a ir. Open Subtitles كان هناك أفضل .انا من يقرر اذا علية رؤية الدكتور بيريز
    "Eu é que decido qual é a visão que tenho de mim mesmo". TED أنا من يقرر كيف تبدو أعظم رؤية لي.
    - Eu é que decido isso, não és tu. Open Subtitles أنا الذي أقرر ما الضروري هنا، وليس أنت
    Sabem muito bem isso. Eu é que decido o que escrevo. Open Subtitles أنت تعلم ذلك جيداً أنا أقرر ما يجب أن أكتب عنه
    Eu é que decido quando o dinheiro está apertado. Open Subtitles انا سوف اقرر متى تكون النقود قليله
    - Eu é que decido isso. Open Subtitles -أنا سأقرر ذلك .
    Eu é que decido... quando a hora chegar. Open Subtitles هذا الأمر عائد لي... عندما يحين الوقت.
    Eu sou o chefe. Eu é que decido quando é a hora de sair. Open Subtitles أنا الرئيس وأنا من يقرر متى تخرجون
    Enquanto tiver o Roman numa cama em minha casa, sou eu que decido as regras do jogo. Open Subtitles طالما أنه هُنالكَ (رومان) مستلقياً بمنزلي فأنا مَن يقرر ماهيَ قواعد هذة اللعبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus